خبرگزاری کار ایران

کتاب «طوفان در مرداب» منتشر شد

کتاب «طوفان در مرداب» منتشر شد
کد خبر : ۱۱۷۵۴۰۲

تقابل اندیشه ریشه یافته در تعصبات با اندیشه‌های آزاد و رهایی بخش در کتاب «طوفان در مرداب» پیش روی خواننده قرار می‌گیرد.

به گزارش خبرنگار ایلنا، کتاب «طوفان در مرداب» اثر لئوناردو شاشا و ترجمه مهدی سحابی به همت نشر نو با قیمت ۶۰ هزار تومان روانه بازار کتاب شد.

«طوفان در مرداب» قصه تقابل سنت و آزادیست. تقابل اندیشه ریشه یافته در تعصبات با اندیشه‌های آزاد و رهایی بخش. این رمان قصه جعل‌ها و قلب‌هاست. لئوناردو شیاشا در این اثر به واکاوی زندگی مردمانی از سیسیل می‌پردازد که با برخورداری از امتیازات ویژه، همچنان به دنبال کسب امتیازات و سوابق خانوادگی برجسته‌تری هستند. در این راستا از جعل واقعیت‌های انسانی نیز نمی‌گذرند و با دستاویز قرار دادن جعل کتابی عربی که در اصل شرح زندگانی پیامبر است درصدد جعل تاریخ و عنوان‌سازی برای آبا و اجدادشان برمی‌آیند و راهبی سودجوبه نام «دن جوزپه ولا» را به جای «تاریخ سیسیل» در زمان تسلط اعراب جا زده است و با ادعای آگاهی و احاطه بر زبان عربی درصدد ترجمه آن برآمده.

واقعه رمان درست در زمان عصر روشنگری و انقلاب فرانسه و یا به قول مردمان سیسیل «ژاکوبن‌ها» اتفاق می‌افتد و «دن جوزپه ولا»؛ به مرور آشنایی‌هایی با اشراف و بزرگان سیسیل بهم می‌زند. از قبل همین آشنایی‌هاست که ما با اوضاع نابسامان اخلاقی و اجتماعی آن دوران آشنا می‌شویم.

در پشت جلد کتاب آمده است:

در قلب اروپا طوفانی برپاست که به برانداختن نظم کهن پیش می‌آید، نظمی که بر پی‌های لرزانش کلیسای بزرگ‌زمینداران و بزرگ‌مالکان کلیسا به پیشگیری فاجعه دست به دست یکدیگر می‌دهند اما با همین دستِ یاری، هر کدام دیگری را به کام طوفان می‌کشند. عصر روشنایی و خرداست، دورانی است که اروپای «دایره‌المعارف» واپسین مرده ریگ پدران قرون وسطی را به تاریکی سردابه کلیساها می‌سپارد و آن‌ها را «گنجینه» می‌کند، تا هم از دستبردشان جلو بگیرد و هم از اینکه دوباره دستاویز شوند.

در این هنگامه آشفتگی خواب‌ها، در این برخوردگاه گذشته و آینده بر این برهوت خفته چه خواهد گذشت؟ اگر دری به روی نظم نوین بازکردنی باشد آن را چه کسی خواهد گشود؟

انتهای پیام/
ارسال نظر
پیشنهاد امروز