«هرگز ترکم مکن» به چاپ پنجم رسید
رمان هرگز ترکم مکن، به قلم کازئو ایشیگورو با ترجمه مهدی غبرایی در انتشارات افق به چاپ پنجم رسیده است. این رمان از نظر مجله تایم در سال 2005 بهترین رمان سال نام گرفت و نامزد جایزه بوکو در همان سال شد. این نویسنده در سال 2017 برنده جایزه نوبل ادبیات شده است.
به گزارش خبرنگار ایلنا، رمان هرگز ترکم مکن، به قلم کازئو ایشیگورو با ترجمه مهدی غبرایی در انتشارات افق به چاپ پنجم رسیده است. این رمان از نظر مجله تایم در سال 2005 بهترین رمان سال نام گرفت و نامزد جایزه بوکو در همان سال شد. این نویسنده در سال 2017 برنده جایزه نوبل ادبیات شده است. کازئو ایشیگورو در این رمان، داستان عشق، از دسترفتگی و حقایقی نهانی را روایت میکند.
رمان درباره موقعیت اخلاقیست و موضوع اصلی داستان، شبیهسازی و نیز، فرسایش مداوم امید است. این رمان در پایان، به نحو ترسناکی، زیرکانه در پی برانگیختن این پرسش از درون مخاطب است که، چرا ما از احساس شخصی، کلافه کننده و خام نمیترکیم؟ چرا یک روز صبح، گریان و نعرهزنان به خیابان نمیریزیم و همه چیز را خرد و ویران نمیکنیم؟
کتی اچ سی و یک ساله داستان زندگیش را برای ما روایت میکند. کتی، تامی و روت دانش آموزان مدرسه شبانهروزی نامعمولی به نام هیلشم هستند. در هیلشم دانش آموزان فقط به یادگیری و آفرینش هنرهایی مثل نقاشی، سفالگری و کاردستی میپردازند و بر سلامتی بچهها نظارت شدیدی اعمال میشود. همچنان که کتی داستان بزرگ شدن خودش و دوستانش، عشق ناگفتهاش به تامی و دوستی پر فراز و نشیبش با روت را پیش میبرد، ما هم به آهستگی پی به حقیقت وجود این بچهها میبریم. این دانشآموزان هیلشم به گونهای هستند که متولد شدهاند تا اعضای بدن خود را اهدا کنند و به تدریج بمیرند. آنها ابتدا قبل از اهدای عضو مددکار میشوند.
این اثر ایشیگورو، رمان تکاندهندهایست که آکنده از احساس شکنندگی انسان معاصر، خاطرات به یادماندنی شخصیتهایی که رفتهرفته به حقیقت دوران کودکی به ظاهر شاد و نیز آینده خود پی میبرند.
این اثر در 395 صفحه با ترجمه مهدی غبرایی، توسط انتشارات افق به زیور طبع آراسته شده است.