آیتالله محققداماد: ادبیات کلاسیک بخوانید
آیت الله سید مصطفی محقق داماد با توصیه به مطالعه کتابهای ادبیات فارسی به پویش «کتابخوانی ملی» پیوست.
به گزارش ایلنا، آیتالله سید مصطفی محقق داماد (مجتهد، حقوقدان، استاد حوزه و دانشگاه و عضو پیوسته و رئیس گروه مطالعات اسلامی فرهنگستان علوم ایران) با پیوستن به پویش «کتابخوانی ملی» که به همت سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران آغاز شده است؛ عنوان کرد: آنچه مایه پیوند ملت است، زبان، فرهنگ و ادبیات آن کشور است.
وی گفت: برای ما مردم ایران زبان پارسی، زبانی است که ما را به هم پیوند میدهد و گوش و دل ما همواره به این زبان آشناست و به قول مرحوم حسین خطیبی نوری:
ای زبان پارسی افسونگری هرچه گویم از تو، زان، افزونتری
این صدای توست کاندر گوش ماست میشناسم من، صدایی آشناست
آیت الله محقق داماد ادامه داد: کتابهای ادبیات فارسی که حاوی اخلاق، ادب و فرهنگ ما است بیشتر مطالعه شود خوشبختانه کتب ادبی ما سرشار از دستورات و سفارشات اخلاقی و آموزنده است و توصیه ام این است برای اینکه با اخلاق انسانی آشنا شویم کتب گلستان، بوستان سعدی و کلیات غزلیات سعدی بخوانید. مجموع این کتب، آثار ارزنده ای است که نباید بین ما و آنها فاصله بیافتد و توصیه من برای کتابخوانی کتابهای ادبی به خصوص کتابهای سعدی و تلخیصهای مثنوی از بزرگوارانی همچون فیض کاشانی است.
این مجتهد و حقوقدان تصریح کرد: موقوفات بنیاد ایرج افشار کتابی را با عنوان «فرائدالادب» نوشته عبدالعظیم قریب گرکانی تجدید چاپ کرده است. وی در زمان خود دبیر بوده است و برای دانش آموزان در مقطع چهارم ابتدایی این کتاب را نوشته است، بسیار مایل هستم مخاطبان این کتاب را ورق بزنند و مشاهده کنند و مشاهده کنند که در آن زمان برای چهارم دبستان چه کتابهای نوشته شده است. امیدوارم دانشجویان ادبیات دانشگاهها بتوانند این کتاب را به راحتی و بدون غلط بخوانند و معنا کنند.
عضو هیات امنای سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران ادامه داد: این کتاب مجموعه داستانهای مختلفی از کلیله و دمنه، مرزبان نامه، گلستان و بوستان سعدی، شاهنامه، اشعار عطار نیشابوری و دیگر شاعران گذشته را انتخاب و به صورت نثر و نظم آورده است.
آیت الله محقق داماد عنوان کرد: با کتابهای تاریخ ایران نیز آشنا شوید، مانند تاریخی که دکتر «عباس زریاب خویی» نوشتند، که بسیار مفید و جالب است.
وی تصریح کرد: اگر بخواهم از کتابهای خارجی نیز نام ببرم کتابهای «ویلیام بلیک» شاعر، عارف و نقاش بزرگ انگلستان در قرن هجدهم که همسطح شکسپیر بوده را توصیه میکنم. متون این مرد را بخوانید که بخشی از ادبیات بسیار زیبای انگلیسی است و از نظر عرفانی به عرفان «مولانا» و «محیی الدین بن عربی» و عرفانهای اسلامی نیز بسیار نزدیک و عالی است، از جمله کتاب «نغمهها» از ویلیام بلیک است که به فارسی نیز ترجمه شده است.