شماره جدید فصلنامه «ماهور» منتشر شد
![شماره جدید فصلنامه «ماهور» منتشر شد](https://cdn.ilna.ir/thumbnail/mSVi8cdxCQIE/YdHYY4gWkVxziNocTLLHoQVar3TrxmvO0e6SENMutiBXz7JNO2nT2KLgCR9h7O_-yMtFV2AKWHv4l_4LeI27Qq4xQIoDjB_gIQDHEiqNepRBeBVXNnV0phJrHGuyTZJY7otfNPZWXfo,/IMG_%DB%B2%DB%B0%DB%B2%DB%B0%DB%B0%DB%B7%DB%B1%DB%B5_%DB%B1%DB%B1%DB%B5%DB%B7%DB%B3%DB%B0_%DB%B3%DB%B7%DB%B3.jpg)
با مدیر مسئولی محمد موسوی و سردبیری ساسان فاطمی شماره جدید فصلنامه «ماهور» منتشر شد.
در این شماره مقالاتی چون موسیقی در ایلام باستان. بو لاؤِرگرِن، ترجمه عسکر بهرامی، نقش چهارمها و پنجمها در ساخت بستر نغمگیِ دستگاههای موسیقی ایرانی (بخش دوم). منطقِ باستانیـ صفیالدینیِ ملایمتها امروزه تا چه حد کار میکند؟ نوشته بابک خضرائی، انعطاف دستگاه: جوهری یا عرضی؟ (بخش اول). تأملاتی بر خاستگاههای نظری، کارگانی و جغرافیاییِ دستگاه در موسیقی کلاسیک ایرانی نوشته سعید کردمافی، بوی گل و افیون: دوگانهی انقلاب/ اصلاح و نقد برنامه گلها در مجلهی موزیک ایران (۱۳۳۴-۱۳۴۳) نوشته کامیار صلواتی آمده است.
همچنین شاهو عبدی و سپنتا حامدینژاد یادداشتهایی را منتشر کردهاند.
مصاحبه رادیویی با دماوندی، رامتین نظریجو (برگردان از منبعِ صوتی، توضیحات و آوانگاری) از دیگر مطالبِ این شماره است. علاوه بر آن در بخشِ نقد و بررسی یادداشتی درباره کتاب ریتم کودکانه در ایران، اثر ساسان فاطمی. و نقدِ پاریسی و مسئله اپرای ترجمهشده (۱۸۲۰-۱۸۷۰). کُرین شْنِدِر، ترجمه آرش محافظ آمده است.
«محمد موسوی» نیز در این شماره یادداشتی نوشته است.