رمان «اولیس» جیمز جویس با ترجمه فرید قدمی به نمایشگاه میآید
رمان «اولیس» نوشته جیمز جویس، نویسنده شهیر ایرلندی، در سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رونمایی میشود.
به گزارش خبرنگار ایلنا، رمان «اولیس» نوشته جیمز جویس، نویسنده شهیر ایرلندی، در سی و دومین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران رونمایی میشود.
رمان«اولیس» جیمز جویس با ترجمه فرید قدمی، در نخستین روز از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، در غرفه انتشارات مانیاهنر رونمایی میشود. بسیاری این رمان را مهمترین رمان قرن بیستم میدانند.
فرید قدمی، مترجم این کتاب، در گفتوگو با خبرنگار ایلنا گفت که ترجمه فارسی این رمان در چهار جلد قرار است منتشر شود که جلد نخست آن اکنون زیر چاپ است.
به گفته این نویسنده و مترجم، رمان «اولیس» در اصل در سه کتاب، و در مجموع در هجده اپیزود، نوشته شده است که جلد نخست ترجمه فارسی آن ترجمه کامل کتاب اول است. او همچنین گفت که جلدهای بعدی با فواصل چهار تا شش ماهه منتشر خواهند شد.
در آخرین روزهای سال گذشته نیز نمایشنامه «تبعیدیها» با ترجمه فرید قدمی و توسط انتشارات مانیاهنر به بازار کتاب آمد. این نمایشنامه در ۲۱۰ صفحه و با قیمت ۲۴۰۰۰ تومان منتشر شده است.
فرید قدمی که در سال ۲۰۱۶ جایزه جیمز جویس از سوی بنیاد جیمز جویس زوریخ به او تعلق گرفت، پیش از این نیز ترجمه کامل شعرهای جیمز جویس را به¬همراه رساله «شپشهای اندیشه: سیاست جیمز جویس» منتشر کرده بود. در سال جاری میلادی نیز او نویسنده مهمان بلغارستان در خانه ادبیات شهر صوفیه خواهد بود.