مونسان در پاسخ به رسانههای خارجی:
نیاز به اختصاص منطقهای برای گردشگران خارجی نیست/حجاب بخشی از میراث ناملموس ایران است
رئیس سازمان میراث فرهنگی در جمع رسانههای خارجی به سوالات آنها درباره تاثیرات تحریم آمریکا در صنعت گردشگری و همچنین حجاب گردشگران خارجی و قرار دادن مکان خاص برای آنها پاسخ گفت.
به گزارش خبرنگار ایلنا، علی اصغر مونسان (رئیس سازمان میراث فرهنگی و معاون رئیسجمهور) در نشست خبری خود که با حضور محمد محبخدایی (معاون گردشگری)، محمدحسین طالبیان (معاون میراث فرهنگی سازمان میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی) و رسانههای خارجی برگزار میشد، به سوال خبرنگاران پاسخ گفت.
اولین سوال را خبرنگار روزنامه لسآنجلس تایمز اینطور پرسید: «با توجه به اینکه بعضی از کشورها برای گردشگران خارجی مکان خاصی را در نظر میگیرند که در این مکان گردشگران بتوانند از آزادی بیشتری برخوردار باشند آیا چنین برنامهای برای گردشگران خارجی که میخواهند به ایران بیایند نیز در نظر گرفته میشود؟ همچنین در حال حاضر موضوع فروش میراث فرهنگی مطرح شده و ما بعضا با ویدئوهایی در فضای مجازی در جریان این موضوعات قرار میگیریم. آیا با توجه به افزایش این موضوع قرار نیست که مبلغی را به عنوان حقالزحمه به فردی که میراثی را پیدا میکند، بدهیم تا به این صورت از خروج این میراث به کشورهای دیگر جلوگیری شود؟
مونسان در پاسخ به این سوال گفت: ابتدا به سوال دوم شما جواب میدهم. ما هم بسیاری از ویدئوهایی که میگویید را دیدهایم و سعی به پیگیری آنها کردیم ولی بعد از پیگیری متوجه دروغ بودن بسیاری از آنها شدیم. البته اتفاقهایی هم میافتد که ما در تلاش برای جلوگیری از آنها هستیم. همچنین باید بگویم این موضوع در تمام جهان وجود داشته و ربطی به فقر و بیکاری ندارد ولی خوشحالیم که بگوییم این موضوع در کشور ما به مراتب کمتر از کشورهای دیگر است اما در اقدامی تازه در حال حاضر تاسیس موزههای غیردولتی در دستور کار قرار دادیم تا به این صورت کلکسیونداران به ثبت اشیای قیمتی که دارند بپردازند و آنها را در موزه قرار دهند اما وجود اشیای زیرخاکی با این موضوع فرق داشته و قانونگذار برای آنها جرم تعیین کرده و شامل این موضوع نمیشود.
در پاسخ به سوال اول شما نیز باید بگویم برخی از کشورها داشتههای فرهنگی دارند که همانند جاذبههای فرهنگی برای آنها ارزشمند است. کشور ما ازجمله همین کشورهاست ولی کشورهایی هم هستند که سعی میکنند این جاذبهها را برای خود ایجاد کنند ولی ما خوشحالیم که بگوییم بخش مهمی از گردشگری را که گردشگری تاریخی و فرهنگی تشکیل میدهد و ما در این حوزه ظرفیتهای فراوانی داریم نیازی نمیبینیم که منطقهای را برای گردشگران خارجی اختصاص دهیم و در آنجا قوانین کشور را زیر پا بگذاریم.
در ادامه مراسم خبرنگار خبرگزاری DPA آلمان پرسید: با توجه به اینکه برای گردشگران آلمانی فیدبکهایی که هموطنان آنها بعد از سفر به ایران در سایت بارگذاری میکنند بسیار در تصمیم آنها برای سفر به ایران مهم است؛ باید بگویم آلمانیها اغلب بعد از سفر به ایران کامنتهای بسیار مثبتی را در سایت بارگزاری میکنند، ولی در عینحال بسیاری از خانمهای آلمانی که در تابستان به ایران آمدهاند از موضوع حجاب رنج زیادی برده و آن را با لفظ اتوبخاری بیان میکنند که سبب رنج بسیاری برای آنها میشود؛ آیا برنامهای برای برونرفت از این مشکل که میتواند حداقل میزان گردشگران آلمانی که به ایران میآیند را افزایش دهد، در دستور کار دارید؟
رئیس سازمان میراث فرهنگی گفت: در هر کشوری مقرراتی حاکم است و قطعا باید به آن احترام گذاشت. موضوع حجاب جزو مقررات کشور ما بوده و نمیتوانیم به خاطر درخواست بخشی از گردشگران شئونات کشور خود را تغییر دهیم چراکه حجاب به نوعی عضو میراث ناملموس و آداب و رسوم ما به شمار میآید که اتفاقا میتواند برای خیلیها جالب توجه باشد. در مورد توریستهای خارجی که با این مساله نیز مشکل دارند باید بگویم که همانطور که ما میخواهیم به سفری برویم همه شرایط آن را در نظر میگیریم آنها نیز باید فصلهای خوب سال را برای سفر به ایران انتخاب کنند که البته به همین صورت هم هست. البته بعلاوه این موضوع ما تنوع آب و هوایی داریم که در مکانهای مختلف ایران در فصول مختلف میتواند مورد توجه گردشگران خارجی قرار گیرند. شاید مشکل ما این باشد که خوب این مناطق را معرفی نکردهایم. در همین جا اعلام میکنم که پرتال جامعه گردشگری ایران به آدرس visit.iran.ir که فعلا به فارسی بارگذاری شده است به زودی به زبانهای دیگر نیز بارگذاری شده و به این صورت همه میتوانند از جاذبههای مختلف استانهای مختلف اطلاع پیدا کنند. البته با توجه به توضیح شما ما سعی میکنیم در این پرتال درجه حرارت هر استان را هم بگذاریم تا گردشگران به خوبی متوجه هوای آن منطقه خاص باشند.
در ادامه مراسم خبرنگار خبرگزاری آناتولی ترکیه پرسید: در گذشته ساخت ۱۰ هتل پنج ستاره که قرار بود با سرمایهگذاران ترک انجام شود به تفاهم رسید ولی هنوز خبری از آنها نشده است. ابتدا اینکه تکلیف این هتلها چه شد و دوم اینکه آیا با اعمال تحریمها از سوی آمریکا بازهم امکان سرمایهگذاری در ایران وجود دارد؟
مونسان گفت: موضوع ۱۰ هتل تفاهمنامهای است که بین ما و ترکیه انجام شده و قرار بوده که این هتلها در کشور ما ساخته شوند. بنده هم با وزیر گردشگری ترکیه صحبت داشتم و خواستم که این بند انجام شود و مقرر شده است که سرمایهگذاران ترکیهای به ۱۰ نقطه مشخص شده سفر داشته باشند تا ما بتوانیم این هتلها را راهاندازی کنیم و با توجه به اینکه ما با کشور ترکیه مشترکات فراوانی داریم بتوانیم ورود گردشگران ترکیهای را به کشور افزایش دهیم که این موضوع نیاز به افزایش تبلیغات ما در کشور ترکیه دارد. در مورد سرمایهگذاری بعد از تحریمها نیز باید بگویم ما هیچ مشکلی نداریم و خوشبختانه تحریمها اینبار به صورت یکجانبه از سوی آمریکا بوده و خیلی از کشورها ازجمله ترکیه اعلام کردند که این تحریمها را قبول ندارند.
در ادامه مراسم خبرنگار خبرگزاری افه اسپانیا پرسید: با توجه به تحریمهای آمریکا وضعیت پروازها به چه صورت در خواهد آمد؟ گفته میشود که خیلی از پروازها قطع شده است؟
معاون رئیسجمهور در پاسخ گفت: تجربه تحریمهای قبلی آمریکا به ما میگوید که این تحریمها خیلی نمیتواند در صنعت گردشگری ما تاثیر بگذارد. در عین حال نیز تعداد گردشگرانی که از آمریکا به ایران میآیند درصد قابل توجهی نبوده و فکر نمیکنیم که این موضوع مشکلی را برای ما ایجاد کند البته شاید تبلیغات آنها در ابتدا مشکلاتی را ایجاد کند اما قطعا بعد از آمدن توریستها به کشور ما و دیدن شرایط این تبلیغات به خودی خود خنثی میشود. در مورد پروازها باید بگویم که قطعا پرواز مستقیم خیلی به رشد گردشگری کشور ما کمک میکند اما این به آن معنا نیست که اگر پرواز مستقیم وجود نداشته باشد به ما لطمه زیادی بزند چراکه علاوه بر اینکه تعدادی از پروازها از جمله پرواز ترکیش وجود دارند مسیرهای غیرمستقیمی هم هست که میتواند توسط گردشگران استفاده شود. رشد گردشگری سال ۹۶ نسبت به ۹۵ چهار درصد بوده و ما امیدواریم امسال با انجام اقدامات خود کاری کنیم که رشد قابل ملاحظهتری هم داشته باشیم.
همچنین در ادامه این مراسم خبرنگار آژانس خبری رایتلی روسیه پرسید: در حال حاضر تبدیل ارز برای خارجیها و نوسانات آن مشکلاتی را ایجاد کرده است برای برونرفت از این مشکلات چه کارهایی در حال انجام است.
مونسان پاسخ داد: نوسانات نرخ ارز به ویژه تصمیماتی که در بسته اول ارزی ایجاد شده بود مشکلات زیادی را برای گردشگران خارجی ایجاد کرد اما در بسته جدید ارزی این امکان فراهم شده تا آنها ارز خود را در صرافیها با نرخ روز بازار تبدیل کنند و خوشبختانه در حال حاضر این تفاوت قیمت ارز به نوعی مزیت ما به شمار میآید و شاید یکی از دلایل افزایش رشد ۳۸ درصدی گردشگران در چهار ماهه اول امسال را بتوان به دلیل کاهش بسته سفری به ایران دانست که برای گردشگران خارجی این وضعیت را به وجود آورده است.
در ادامه خبرنگار فایننشیال تایمز پرسید: نرخ ارز برای گردشگران داخلی که به خارج میروند در حال حاضر به چه صورتی است و آنها باید چطور مشکل خود را حل کنند؟
رئیس سازمان میراث فرهنگی گفت: در بسته جدید ارزی اتفاقا برای گردشگران داخلی هم وضعیت خوبی ایجاد شده است و در حال حاضر آنها به راحتی میتوانند ارز خود را از صرافیها تهیه کنند و دیگر آن مشکلات ایستادن در صف را ندارند اما در مورد قیمت آن که در حال حاضر قیمت روز است باید بگویم در هیچجای دنیا برای سفرهای تفریحی سوبسید داده نمیشود و در شرایط تازه ما خود را به ثبات رساندیم و احساس میکنم تا حدودی مشکل حل شده است.
در ادامه مراسم خبرنگار شبکه تلویزیونی پلیس چین پرسید: ما برای تبلیغ گردشگری در ایران در شبکه خود کارهای خوبی انجام دادهایم و همینطور خیلی از چینیها دوست دارند که به ایران سفر کنند. با توجه به این موضوع چه اقداماتی برای جذب گردشگران چینی در دستور کار قرار گرفته است؟
مونسان پاسخ داد: ما از گذشته روابط خوبی با چینیها داشتهایم و در حال حاضر نیز آنها بازار هدف ما هستند ولی متاسفانه هنوز آن اتفاقی که ما دوست داریم در حوزه گردشگران چینی بیفتد ایجاد نشده چراکه مطلع هستیم چینیها بسیار به بناهای تاریخی علاقه دارند و کشور ما نیز در این زمینه ظرفیت بالایی دارد ولی با توجه به این موضوع عددهایی که از تعداد گردشگران چینی به ایران در دست ماست به هیچ وجه راضیکننده نبوده و میخواهیم که این وضعیت را بهبود بخشیم و فکر میکنیم با توجه به داشتهها و ظرفیتهای ایران در این زمینه و همچنین روابط خوب با دولت چین اتفاقات خوبی ایجاد شود.
همچنین در این مراسم خبرنگار ایلنا پرسید: با توجه به اینکه قرار بود با بسته جدید ارزی سفرهای داخلی کاهش پیدا کند در حال حاضر ما شاهد افزایش ۷۰ درصدی پروازهای داخلی هستیم و همینطور درباره ارز مسافرتی اینطور گفته میشد که قرار است مسافران به راحتی بتوانند ارز خود را از صرافیها تهیه کنند ولی در حال حاضر صرافیها اقدام به فروش ارز نمیکنند و مسافران ارز خود را از کوچه و بازار تهیه میکنند.
معاون رئیسجمهور گفت: درباره بلیت هواپیما اتفاقی افتاده که در حال پیگیری آن هستیم و قطعا به زودی سعی میکنیم این مشکل را حل کنیم اما درباره ارز مسافرتی باید بگویم تبدیل ارز گردشگران خارجی به راحتی انجام میشود و اگر فروش ارز در برخی صرافیها انجام نمیشود، بانکهایی نیز موظف به فروش ارز شدهاند و باید این کار را انجام دهند.