مصاحبههای سلینجر به فارسی منتشر شد
مصاحبههای مطبوعاتی جی.دی.سلینجر نویسنده عزلتنشین از سوی نشر آفتابکاران به فارسی ترجمه و منتشر شد.
به گزارش خبرنگار ایلنا، گفتگوهای «جی.دی.سلینجر» از جمله آخرین مصاحبه مطبوعاتی این نویسنده آمریکایی با ترجمه سولماز دولتزاده از سوی نشر آفتابکاران روانه بازار کتاب شد.
جی.دیسلینجر نویسندهای بود که مصاحبههای اندکی از او منتشر شده است؛ همانطور که او را فردی عزلتنشین، منزوی و فراری از رسانهها توصیف کردهاند.
سلینجر از لحظهای که رمان «ناطوردشت» را در سال ۱۹۵۱ چاپکرد، شیفتگان بیقرارش در زمره زندگینامهنویس و روزنامهنگاران مُصِر تعقیبش میکردند.
این مجموعه مواجهههای نادر و افشاگرانه با اسطوره ادبی گریزپاست، سلینجر گاهی با رغبت و گاهی با بیمیلی از حس و حال یورشهای بیامان، از سرمنشاء هنرش و توصیههایش به نویسندگان میگوید.
این مجموعه که دربرگیرنده آخرین مصاحبه شگفتآور سلینجر با مقدمه هوشمندانه «دیوید استریتفیلد» روزنامهنگار نیویورک تایمز و همچنین گفتگوهای روشنگرانه، بحثبرانگیز و حتی جالب است، نویسندهای را به تصویر میکشد که سخت تلاش میکند مرکز توجه نباشد اما در عین حال در برابر درخششی که از خودش ساطع میشود، ناتوان است.