صاحبان کسبوکار بخوانند:
در این مقاله دلایلی آوردهایم که شما را قانع میکند چرا نباید سایتتان را با گوگل ترنسلیت ترجمه کنید، از دست ندهید.
در این مقاله دلایلی آوردهایم که شما را قانع میکند چرا نباید سایتتان را با گوگل ترنسلیت ترجمه کنید، از دست ندهید.
جدیدترین شماره فصلنامه فرهنگی و اجتماعی «گفتگو» روی پیشخوان قرار گرفت.
مدیر کل امور بین الملل سازمان تامین اجتماعی گفت: این اداره کل بیش از ۴۵ عنوان مقاله و گزارش با موضوع تجارب و…
گزیده بهترین سرودههای نزار قبانی توسط انتشارات گویا منتشر شد. این مجموعه دربرگیرنده بخشی از آثار ترجمه نشده و برخی از…
کتاب «عکس به مثابه هنر معاصر» نوشته خانم شارلوت کاتن و ترجمه کیارنگ علایی توسط انتشارات حرفه هنرمند منتشر شد.
انتشارات علمی و فرهنگی کتاب « دائو ده جینگ» اثر اندیشمند مشهور چین لائوزه را منتشر کرد.
کتابهای «روز یک طالع بین» ترجمه «حسین بیدارمغز» و «واپسین عشق» ترجمه جمعی از مترجمان در انتشارات «قصه باران» به چاپ…
انتشارات «علمی و فرهنگی» ترجمهای کلاسیک از نمایشنامه «تراژدی قیصر» اثر ویلیام شکسپیر را برای هفتمین نوبت بازچاپ کرد.
آیدین سردارینیا که به تازگی دو نمایشنامه «دیکته و زاویه» غلامحسین ساعدی که با ترجمه او و در قالب یک کتاب از سوی…
مشاور وزیر علوم و رییس مرکز تحقیقات سیاست علمی کشور بر لزوم برخورد با سوءاستفاده علمی برخی اساتید از دانشجویان تاکید…