رونمایی از ۵۰ کتاب با حضور غلامعلی حداد عادل
۵۰ کتاب جدیدالانتشار پنج موسسه فرهنگستان زبان و ادب فارسی، بنیاد دایره المعارف اسلامی، بنیاد سعدی، شورای تحول و ارتقای علوم انسانی و موسسه کتاب مرجع با حضور غلامرضا حداد عادل رونمایی شدند.
به گزارش ایلنا، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این نشست با تقدیر و تشکر از همه دست اندرکارانی که این ۵۰ کتاب را آماده کردند، گفت: این افراد در فاصله دو نمایشگاه سیام و سی و یکم تلاش بسیاری کردند و با کار خود بر ارزش و غنای داشتههای فرهنگ و ادب ایران اسلامی افزودند.
غلامعلی حداد عادل ادامه داد: امیدوارم با معرفی این آثار به دریای زلال و مواج ایران اسلامی به سهم خود افزوده باشیم و به رشد دانش کمک شایانی کنیم.
وی با اشاره به فضاسازیهای غیردوستانهای که بعضا در فضاهای مجازی علیه لایحه بودجه برخی موسسهها صورت میگیرد، خاطرنشان کرد: این ۵۰ کتاب که امروز رونمایی شده است نمونه کوچکی از کارهای این چهار موسسه است که تلاش زیادی در زمینه فرهنگ و زبان فارسی انجام میدهند و باید اعلام کنم که بودجه اختصاصی ما کاملا مقتصدانه صرف اموری این چنینی میشود.
مدیر گروه فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به کار جدی و سنگین نگارش فرهنگ جامع زبان فارسی اظهار کرد: این فرهنگ از قرن چهار تا چهارده هجری قمری را در بر میگیرد و تاکنون دو جلد آن چاپ شده و یک جلد در دسترس انتشار دارد.
در ادامه این نشست، علی اشرف صادقی؛ مدیر کمیته فرهنگنویسی فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی ادامه داد: در رایانه گروه فرهنگ نویسی ۳۵ الی ۴۰ میلیون رکورد داریم. ساماندهی این کار عظیم احتیاج به نیروی انسانی زیادی دارد و ما حداقل به ۱۲۰ پژوهشگر از جمله تعریف نگار و ویراستار نیاز داریم.
مدیر گروه فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به نبود رشته فرهنگ نویسی در ایران تصریح کرد: افرادی که با ما همکاری میکنند عمدتاً مدارک مقاطع مختلف ادبیات و زبان فارسی دارند بنابراین کارهای این افراد احتیاج به ویرایش چندباره دارد.
ولی ادامه داد با وجود اینکه این طرح در وزارت علوم به عنوان طرح ملی شناخته شد تخصیص بودجه آن دائما به تعویق میافتد و ما به دلیل برخی برون سپاریهای درخصوص واژههای علمی مقروض هستیم.
در ادامه این نشست دبیر و مدیر انتشارات فرهنگستان زبان و ادب فارسی به معرفی سه گروه در این مجموعه پرداخت و گفت: بخش نخست تحت عنوان نشر در طول عمر خود بالغ بر دویست عنوان کتاب را چاپ کرده است و امروز با ۲۵ عنوان کتاب جدید و ۸ مجله تحقیقی در خدمت شماست.
محمدرضا نصیری افزود: بخش دوم تحت عنوان شبه قاره که با ۲۳ سال عمر قدیمیترین گروه فرهنگستان است به جایگاه زبان فارسی در منطقه شبه قاره میپردازد و امروز جلد پنجم دانشنامه را با تلاش شبانه روزی آماده رونمایی کرده است.
وی سومین بخش فرهنگستان را مطالعات آسیای صغیر برشمرد و اظهار کرد: دو سال است که در حوزه آناتولی و آسیای صغیر فعالیت میکنیم و هدف اصلی ما در این مجموعه انتشار دانشنامه زبان و ادب فارسی در آناتولی است.
معاون گروه واژه گزینی و فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در معرفی این گروه که بزرگترین گروه فرهنگستان است اظهار کرد: گروه واژه گزینی ۷۰ زیرگروه دارد و با فعالیت شصت همکار و ۴۰۰ استاد در گروههای مختلف به این امر مبادرت میورزند.
نسرین پرویزی ادامه داد: برای غنیتر کردن زبان فارسی سال آینده چهارمین دوره دانشجو را در رشته واژه گزینی میپذیریم و امسال پانزدهمین جلد از فرهنگ واژههای مصوبب را به علاقمندان عرضه میکنیم.
وی همچنین به مجموعههای تحت عنوان هزار واژه که برای تخصص مختلف منتشر شده است اشاره کرد و افزود: بیست و سه جلد هزار واژه از دل پانزده جلد فرهنگ واژه گزینی منتشر شده است که امیدواریم به کار متخصصان هر حوزه بیاید.
معاون گروه واژه گزینی و فرهنگ نویسی فرهنگستان زبان و ادب فارسی ادامه داد: در کنار شورای واژههای تخصصی شورای برای واژههای عمومی که در فضاهای عمومی و مجازی مطرح میشود فعال است.
وی اظهار کرد: تاکنون بیش از شصت هزار واژه فارسی برای لغات بیگانه در این گروه به تصویب رسیده است.
معاون تحقیقات ادبی فرهنگستان زبان و ادب فارسی نیز با اشاره به رونمایی از جلد ذیل دانشنامه زبان و ادب فارسی اظهار کرد: از سال ۱۳۷۹ مقرر شد دانشنامه زبان و ادب فارسی در شش جلد تدوین شود که شامل موضوعات چون دستور زبان فارسی، اصلاحات عرفانی، قالبهای شعری، انواع ادبیات، اسطورههای ایرانی و... باشد.
مریم بیدگلی ادامه داد: چاپ این مجموعه از سال ۱۳۸۴ و امروز جلد ذیل این شش جلد رونمایی میشود.
انتشار سه جلد دانشنامه جهان اسلام در فاصله دو نمایشگاه کتاب
معاون علمی دایره المعارف اسلامی با اشاره به انتشار سه جلد ۲۲ تا ۲۴ در فاصله دو نمایشگاه سیام و سی و یکم اظهار کرد: با انتشار جلد بیست و چهارم ۱۴ حرف از سی و دو حرف زبان فارسی تحت پوشش قرار گرفت یعنی حروف پ تا سین.
حجت الاسلام والمسلمین حسن طارمی ادامه داد: با توجه به ۱۸ حرف باقی مانده حداقل سی جلد از کار باقی مانده است که امیدواریم تا سال ۱۴۰۴ به ثمر نشیند.
وی با اشاره به گستره موضوعی زیاد دانشنامه جهان اسلام تصریح کرد: این دانشنامه متصدی و متولی تولید گزارشهای تحلیل پیرامون فرهنگ و تمدن و معارف اسلامی از آغاز تا به امروز است بنابراین ناگزیر به جذب نیرو و پرورش متخصصان در این حوزه هستیم.
حجت الاسلام طارمی با برشمردن سه بخش اصلی دانشنامه گفت: اعلام، معرفی شخصیتها و مفاهیم بخشهای اصلی دانشنامه جهان اسلام را تشکیل میدهند.
معاون اجرایی موسسه کتاب مرجع دایره المعارف اسلامی به عنوان دیگر سخنران این نشست تصریح کرد: این موسسه امروز از ترجمه کتابی دوجلدی تحت عنوان دولت و جامعه در دوره عثمانی رونمایی میکند.
محمد جوهرچی ادامه داد: امیدواریم با عرضه این کتاب کمک شایانی به شناخت هرچه بهتر جهان اسلام کرده باشد.
وی با اشاره به اینکه ترجمه این کتاب از منبع ترکی از سال ۸۹ آغاز شده است، گفت: جلد نخست کتاب دولت و جامعه در دوره عثمانی به تاریخ عثمانی به صورت تحلیلی میپردازد و مسایل اجتماعی، اقتصادی، دیوانی و نظامی را مورد واکاوی قرار میدهد. جلد دوم نیز به مباحث فرهنگ و تمدن عثمانی در دوره ششصد ساله اختصاص دارد.
رونمایی از یازده کتاب شورای تحول و ارتقای علوم انسانی
معاون تالیف شورای تحول و ارتقای علوم انسانی با اشاره به مهمترین هدف شورا یعنی تحول در برنامهها و محتوای کتابها اظهار کرد: این شورا شانزده رشته را در اولویت فعالیتهای خود قرار داده است و تا به امروز ۷۳ برنامه را مصوب و ابلاغ کرده است.
غلامرضا شمس افزود: یازده عنوان کتاب جدید امروز در حوزههای روانشناسی، علوم سیاسی، علوم تربیتی و علوم اقتصادی رونمایی میشود.
وی سه هدف اسلامیسازی، بومیسازی و کارآمدی را سرلوحه مولفان همکار خود خواند.
برگزاری دویست کلاس آموزش زبان فارسی در خارج از کشور
معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی نیز در معرفی این بنیاد اظهار کرد: بنیاد سعدی برای زبان فارسی کاری را انجام میدهد که گوته برای زبان آلمانی و دانته برای زبان ایتالیایی انجام داد.
رضا مراد صحرایی ادامه داد: فعالیت اصلی ما آموزش زبان فارسی به خارجیان است و تا به امروز در بیش از دویست نقطه جهان کلاس آموزش زبان فارسی برگزار میکنیم.
وی ادامه داد: برای آموزش زبان فارسی ۲۲ عنوان مجموعه پایه را در نظر گرفتهایم و امروز از جلد دوم مجموعه مینا که ۸۰۰ ساعت آموزش زبان فارسی به خارجیان است رونمایی میکنیم.
صحرایی در معرفی دیگر آثاری که رونمایی میشود تصریح کرد: ترجمه عربی کتاب گام اول، کتاب ایران شناسی، کتاب چهارچوب که شناختنامه زبان فارسی در کشورهای مختلف است و نسخه فارسی و عربی داستان خمره از هوشنگ مرادی کرمانی از دیگر آثاری است که امروز رونمایی شده است.
سی و یکمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با شعار «نه به کتاب نخواندن» از تاریخ ۱۲ تا ۲۲ اردیبهشت ماه در مصلای امام خمینی (ره) برگزار خواهد شد.