خبرگزاری کار ایران

اشعار کامل نیما توسط نشر بافر منتشر می‌شود

کد خبر : ۱۹۰۰۱۵

شراگیم یوشیج، فرزند و وارثنیما یوشیج، از انتشار نسخه‌ی صحیح و کامل اشعار نیما در نشر بافر خبر داد.

فرزند و وارثنیما یوشیج، از انتشار نسخه‌ی صحیح و کامل اشعار نیما در نشر بافر خبر داد.

به گزارش خبرنگار ایلنا؛ نیما یوشیج از نامدارترین شعرای ایران به‌حساب می‌آید. سیطره‌ی انکارناپذیر این نام بر ادبیات و شهامت وی در نوآوری بهانه‌ای است که هر پژوهشگر ادبیات را بر آن می‌دارد تا به بازخوانی آثار این شاعر جاودان بپردازد.

" شراگیم یوشیج "، تنها بازمانده و وارثقانونی نیمای بزرگ، پس از سال‌ها تلاش و کوشش، تمام آثار این شاعر پرآوازه را ضمن بازخوانی و اصلاح، در اختیار " انتشارات بافر " گذاشته تا علاقه‌مندان به سالم‌ترین و دست‌نخورده‌ترین اشعار نیما دسترسی پیدا کنند.

این مجموعه کتاب‌ها به‌زودی، در قالب " پروژه بازخوانی نیما " شامل تمام آثار نیما(نامه‌ها، اشعار، سفرنامه‌ها، تئوری شعر، داستان و…) در اختیار مخاطبین قرار خواهد گرفت.

از ویژگی‌های این دوره از نشر آثار نیما، می‌توان به موارد ذیل اشاره کرد: دسترسی مصحح به اصل آثار و آشنایی‌اش با دستخط پدر که موجب افتراق این آثار با نسخی که پیش ‌از این همراه با اشتباه منتشر شده، می‌شود. وفاداری مصحح به متن اصلی و عدم دست بردن و تغییر سلیقه‌ای در آن. انتشار آثار به‌صورت کتاب‌های مجزا و در اقطاع مناسب. ارائه کتاب به همراه لوح فشرده خوانش آثار، با صدای مصحح جهت سهولت استفاده مخاطبین و آشنایی بیشتر با خوانش صحیح آثار نیما. انتشار تصاویر مختلف نیما.

پیش از این بارها نارضایتی شراگیم یوشیج، نسبت به وضعیت انتشار آثار نیمای بزرگ، در مصاحبه‌ها و بیانیه‌های مختلف، اعلام شده است.

در آخرین بیانیه چنین می‌خوانیم: مجموعه آثار نیما یوشیج که توسط انتشارات نگاه، نیلوفر، نشر اشاره، چشمه، ققنوس، علمی، صفی علیشاه و برخی دیگر از ناشران بی‌تعهد و سودجو بدون مجوز قانونی چاپ و منتشر می‌شود؛ فاقد اعتبار و ارزش ادبی و معنوی است. چاپ بی‌رویه این کتاب‌ها دارای اغلاط فاحش و در بعضی موارد دست‌کاری و تحریف شده و با نقطه‌گذاری‌های غلط موجب بدخواندنی این آثارست. لذا این کتب مورد تائید و پشتیبانی من نیست.

ارسال نظر
پیشنهاد امروز