خبرگزاری کار ایران

فرید مرادی در گفتگو با ایلنا:

توقف ۴ ساله‌ی جلد چهارم مجموعه آثار شاملو در ارشاد

توقف ۴ ساله‌ی جلد چهارم مجموعه آثار شاملو در ارشاد
کد خبر : ۱۰۶۶۲۴

فرید مرادی از لجاجت‌هایی که در اداره‌ی کتاب باعثتوقف‌ چند ساله‌ی کتاب‌ها و خسارت‌هایی که ناشران متحمل می‌شوند می‌گوید. به نظر او کادر حاضر باید هرچه سریع‌تر تغییر کنند.

ایلنا: بیش از چهار سال از درخواست اخذ مجوز نشر نگاه، بابت جلد چهارم مجموعه آثار احمد شاملو می‌گذرد و به‌رغم پیگیری‌های مسوولان این انتشارات، اداره‌ی کتاب همچنان بر جواب منفی خود پافشاری می‌کند.

فرید مرادی؛ سرویراستار انتشارات نگاه؛ ضمن بیان این مطلب به خبرنگار ایلنا توضیح داد: جلد چهارم مجموعه آثار احمد شاملو که دربرگیرنده‌ی نمایشنامه‌های ترجمه شده توسط این شاعر فقید در بیش از هفتصد صفحه است، چهارسال قبل به اداره‌ِ کتاب سپرده شده و هنوز جواب مثبتی از مسوولان این اداره دریافت نکرده‌ایم.

وی با اشاره به ممیزان اداره‌ی کتاب و مدیریت این اداره طی سال‌های اخیر، افزود: با وجود روی کار آمدن دولت جدید و وزیر ارشاد جدید، هنوز معاون امورفرهنگی انتخاب نشده و در اداره‌ی کتاب نیز همان اشخاص و همان ممیزان بر سر کار هستند. بنابراین پیگیر‌های مجدد چندان هم تاثیری نخواهد داشت.

مردادی ضمن بیان این مطلب که معاون امور فرهنگی باید هرچه سریع‌تر معرفی شود، ادامه داد: امیدواریم با معرفی معاون امور فرهنگی جدید ازسوی وزیر ارشاد، رویه‌های غلط در اداره‌ی کتاب اصلاح شوند. همچنین معاون امورفرهنگی باید نشستی با حضور ناشران داشته باشد تا برویم و برایش توضیح دهیم که در سال‌های اخیر، چه بر سر ما و نشر کشور آمده است.

این ویراستار تعداد کتاب‌های بلاتکلیف نشر نگاه را ۵۰ تا ۶۰ کتاب عنوان کرده، اظهار داشت: باید دلیل برخی از لجاجت‌ها و ناآگاهی‌ها روشن شود زیرا ناشران در طول این سال‌ها به دلیل تصمیمات غیرمنطقی، ضرر و زیان‌های فراوانی متحمل شده‌اند. مثلا کتاب نامه‌های نیما را ۲ سال تمام در ارشاد نگه داشتند و سرانجام گفتند اگر تنها ۲ کلمه از این کتاب را تغییر دهید، مجاز به انتشار هستید. این چه لجاجتی‌ست که برای ۲ کلمه، ۲ سال باید منتظر رای ممیزان اداره‌ی کتاب باشیم؟ اگر این لجاجت نیست، چه معنای دیگری می‌دهد؟ چه کسی مسوول خسارت‌هایی از این دست است که ناشران به کررات دچار آن شده‌اند؟

وی ضمن اشاره به مثالی دیگر گفت: بعد از یکسال انتظار رای به حذف مقدمه‌ی مترجم‌ کتاب «چنین گفت زرتشت» دادند. نظر اداره‌ی کتاب را به مترجم انتقال دادیم و او حاضر نشد مقدمه‌ی تحلیلی خود راجع‌به نیچه را حذف کند. این مساله را دوباره به اداره‌ی کتاب گفتیم و سرآخر اجازه دادند کتاب بدون هیچ تغییری و با همان مقدمه چاپ شود. حالا سوال اینجاست که پس چرا یکسال تمام ما را منتظر گذاشتند؟

مرادی با بیان این مطلب که هیچ بعید نیست همین اتفاق بعد از چهارسال برای جلد چهارم آثار احمد شاملو بیفتد، افزود: رمان‌های بسیار شاخصی در نشر نگاه دچار توقف‌هایی گاه چند ساله شد‌ه‌اند. مثلا رمان تقی مدرسی با نام «عذرا خلوت‌نشین» یا رمان ابراهیم یونسی. همچنین از مجموعه شعرهایی که هنوز منتظر اخذ مجوزشان هستیم می‌توان به یک مجموعه از سیدعلی صالحی، یک مجموعه از شمس لنگرودی، دو کتاب از یداله رویایی و… اشاره کرد.

ارسال نظر
پیشنهاد امروز