آخرین اثر جان اشتاین بک؛
«زمستان ناراضی ما» منتشر شد
کتاب «زمستان» با لحن شدید و انتقادآمیز جان اشتاین بک درباره تأثیر شیطانی پول، فساد، طمع و جاه طلبی در آمریکا تحسین اعضای کمیته جایزه نوبل ادبیات سال ۱۹۶۲ را برانگیخت.
وقتی دونفر کار مشابهی را با هم انجام میدهند، شبیه به هم میشوند، تفاوتهای ذهنی کمتر به چشم میآید. در ارتش این موضوع به خوبی دریافته شد که سیاه و سفید وقتی در جنگ با چیز دیگری با هم باشند، دیگر با هم نمیجنگند.
به گزارش خبرنگار ایلنا؛ کتاب «زمستان» اثر «جان اشتاین بک(۱۹۰۲ – ۱۹۶۸)» موضوعی اجتماعی دارد. این کتاب توسط «شهرزاد لولاچی» ترجمه شده و انتشارات مروارید به تیراژ ۱۱۰۰ نسخه و قیمت جلد ۱۹هزار تومان آن را منتشر کرده است. چنانکه در پشت جلد این کتاب میخوانیم؛ «لحن شدیدا انتقاد آمیز اشتاین بک در این کتاب راجع به تاثیر شیطانی پول، فساد، طمع و جاه طلبی در امریکا تحسین اعضای کمیتهٔ جایزه نوبل ادبیات سال ۱۹۶۲ را برانگیخت.»
براساس توضیحات ابتدای کتاب عنوان اصلی این کتاب «زمستان ناراضی ما» است که اشاره به بخشی از نمایش نامه «ریچارد سوم» به قلم ویلیام شکسپیر دارد؛ «حال زمستان ناراضی ماست / که به یاری این دلاور اهل یورک / به تابستانی فرح بخش بدل شد.»
نویسنده کالیفرنیایی در دو فصل نخست این کتاب از راوی سوم شخص استفاده کرده و پس از آن تا پایان کتاب؛ فصل بیست و دوم راوی را به اول شخص؛ «ایتان آلن هاولی» تغییر داده است. گویی تصمیم داشته در دو فصل نخست کتاب خواننده را با شخصیتهای داستان آشنا کند. استفاده از گفت گو در پیشرفت خطی داستان نیز تاثیر بسزایی داشته است و
«ایتان آلن هاولی» روحیه مال اندوزانهٔ اجداد ثروتمند و جسور خویش، نسلهای پی در پی، کاپیتانهای کشتی و کاشفان نیواینگلندی را از دست داده است. او که از شکستهایش هراسان شده، در فروشگاهی که زمانی به خانوادهاش تعلق داشت فروشندگی میکند. اما همسر او ناراضی است و فرزندانش آرزومند رفاهی هستند که ایتان نمیتواند برایشان فراهم کند.
چند حادثه غیرمنتظره جاه طلبی «ایتان» را برمیانگیزد، و او به مسیری وارد میشود که وجدان خویش را زیر پا بگذارد…