خبرگزاری کار ایران

«جنگ مقدس یا کارزار ویرانگر؟»؛ کتاب تازه عرفان قانعی‌فرد

«جنگ مقدس یا کارزار ویرانگر؟»؛ کتاب تازه عرفان قانعی‌فرد
کد خبر : ۲۰۹۵۶۸

«جنگ مقدس یا کارزار ویرانگر؟»؛ کتاب جدید عرفان قانعی فرد است که از دو نویسنده مشهور آمریکایی - ویلیامسون موری و کوین وودز - و با مشورت و نظارت آنها ترجمه شده است.

جنگ مقدس یا کارزار ویرانگر؟ نوشته ویلیامسون موری و کوین وودز توسط عرفان قانعی فرد ترجمه شد.

به گزارش ایلنا؛ بررسی اسناد جنگ ایران و عراق در تاریخ معاصر خاورمیانه همچنان ادامه دارد و براساس سندهای کشورهای درگیر جنگ یا مراکز پژوهشی نظامی - استراتژیکی و یا خاطرات و نوشته‌های نظامی‌ها و امنیتی‌ها و چهره‌های سیاسی پژوهشگران آثاری را در این باره منتشر می‌کنند. یکی از آن کتاب‌ها که به بررسی نحوه اقدام صدام در تدارک حمله علیه ایران پرداخته این کتاب می‌باشد که نگاهی هم به دفاع ایران که تازه مدتی از پیروزی انقلاب نوپایش می‌گذشت، داشته است. این کتاب از ماه جاری در آمریکا و کشورهای جهان توزیع می‌شود و مترجم ایرانی، سعی دارد که نسخه فارسی آن هم تقریبا به طور همزمان در اختیار خواننده‌های ایرانی قرار بگیرد.

مترجم درباره محتوی کتاب می‌گوید: این کتاب پس از فروپاشی عراق در سال ۲۰۰۳ و براساس اسناد - اکثرا - محرمانه بعثنوشته شده است. در این کتاب نویسنده‌ها به اشغالگری صدام اشاره کرده و گفته‌اند که چگونه با حمایت چه کشورهایی طولانی‌ترین جنگ سده بیستم رقم خورد. نوینسده‌ها به موضوع استفاده از سلاح ممنوعه اشاره کرده‌اند که صدام علیه مردم و آ ب و خاک خود استفاده کرد و کشورهای جهان هم سکوت اختیار کردند. در این کتاب موضوع نزاع طائفه‌گری و مذهبی‌گری و نیز استفاده از کارت کرد‌ها در این جنگ هم اشاره‌هایی شده است و تا روز قرارداد ۵۹۸ بررسی‌های اسناد ادامه دارد.

مترجم در مقدمه کتاب درباره انتخاب عنوان کتاب می‌گوید: صدام آن را مقدس می‌دانست اما با تکیه بر حمایت غرب و آمریکا هدفش ویرانی ایران بود و در ویرانی و سیه روزی، تقدسی وجود ندارد و تنها در دفاع از میهن می‌توان مقدس را به کار برد. و در این کتاب حمایت‌ها توسط این ۲ مورخ برجسته آمریکایی نشان داده شده و من مترجم ایرانی تنها به زبان دیگر بازتاب داده‌ام که چه بر سر آب و خاک من رفته است.

قانعی فرد گفت: ویلیام موری Williamson Murray از مورخ‌های برجسته و استادان مطالعات استراتژی در آمریکا است و قبلا در سال ۱۳۹۰ در نوشتن جلد ۲ کتاب خاطرات رسمی جلال طالبانی - پس از ۶۰ سال - از تحقیق وی تحت نام The Iraq War سود جستم اما متاسفانه در سفرم به اوهایو نتوانستم وی را ببینم. اما دکتر کوین وودز Kevin M. Woods را در واشنگتن دیده‌ام و او از مورخ‌ها و تحلیل گران برجسته در امنیت ملی و مطالعات استراتژی آمریکا است. و این کتاب منتشر شده در دانشگاه کمبریج است. اما با توجه به اینکه ایران عضو کپی رایت نیست این کتاب را صرفا با اطلاع نویسنده و ناشر می‌توان ترجمه کرد وگرنه حقی پرداخت نمی‌شود.

وی درباره یکی دیگر از کتاب‌هایش می‌گوید: یک سال و نیم در آمریکا، مشغول پژوهش در زمینه اسناد جنگ ایران و عراق در مرکز آرشیو اسناد آمریکا بودم، در این کتاب آمریکایی‌ها در گزارش‌های مختلف خود به بررسی آرا و افکار اشخاص کلیدی جنگ چون اکبر ‌هاشمی رفسنجانی، حسن روحانی، محسن رضایی و علی شمخانی پرداخته‌اند. در پژوهش‌های پیشینم، این موضوع برایم ضروری می‌نمود که در نخستین فرصت ممکن بتوانم از نگاه آمریکایی‌ها به دوران ۸ سال جنگ تحمیلی عراق علیه ایران بپردازم؛ زیرا در خلال گفتگو‌هایم با کار‌شناسان نظامی امنیتی ایران به این ضعف پی برده بودم که ما در اسناد داخل کشور به این امر مهم، یعنی زاویه دید آمریکایی‌ها نپرداخته‌ایم و با فقر اطلاعات در این زمینه روبرو هستیم. در این اثر پژوهشی به بررسی اسناد از سال ۱۳۵۸ تا ۱۳۶۸ پرداخته شده؛ اسنادی که خواندنشان، نکات مبهم بسیاری را روشن می‌کند که مثلا به جای عذرخواهی بابت واقعه موهوم ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ بهتر بود آمریکایی‌ها از ایران و ایرانی به‌خاطر نادیده گرفتن هویت و حقوق انسانیشان در ایام جنگ تحمیلی عذرخواهی می‌کردند و یا پرده‌پوشی از به کاربردن سلاح شیمیایی توسط عراق. اما آن کتاب را به وزارت ارشاد ندادم، ارائه دهم که چه؟ مجوز نگیرد؟

این کتاب هم به مانند دیگر آثار قانعی فرد توسط نشر علم - ناشر انحصاری آثار وی - به وزارت ارشاد اسلامی جهت اخذ مجوز ارائه می‌شود.

ارسال نظر
پیشنهاد امروز