خبرگزاری کار ایران

بایدها و نبایدهای ترجمه در نمایشگاه كتاب

کد خبر : ۷۰۶۱۷

در نشست بایدها و نبایدهای ترجمه معکوس، احمد سمیعی گیلانی، علی زارعی نجفدری، حسن بشیر و کامران فانی سخنرانی می‌كنند.

ایلنا: نشست علمی باعنوان "ترجمه معکوس بایدها و نبایدها" در سرای اهل قلم بیست وششمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران برگزار می‌شود.
به گزارش ایلنا، در سلسله نشست‌های سرای اهل قلم نمایشگاه کتاب تهران، عصر پنجشنبه (19 اردیبهشت ماه) ساعت 15/15 الی 30/16 نشستی در سالن اصلی این سرا برگزار می‌شود.
این نشست که به بحث و بررسی بایدها و نبایدهای ترجمه معکوس می پردازد، با حضور احمد سمیعی گیلانی، علی زارعی نجفدری، حسن بشیر و کامران فانی برپا خواهد شد.
انتشارات علمی و فرهنگی كه میزبانی این نشست را برعهده دارد در هفدهمین، بیستمین و بیست و دومین و بیست و سومین و بیست و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به عنوان ناشر برگزیده انتخاب شده است.

نرم افزار موبایل ایلنا
ارسال نظر
اخبار مرتبط سایر رسانه ها
    اخبار از پلیکان
    تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
    اخبار روز سایر رسانه ها
      اخبار از پلیکان
      تمامی اخبار این باکس توسط پلتفرم پلیکان به صورت خودکار در این سایت قرار گرفته و سایت ایلنا هیچگونه مسئولیتی در خصوص محتوای آن به عهده ندارد
      پیشنهاد امروز