خبرگزاری کار ایران

آثار خوشنویسی هنرمندان کره‌‌ای‌ در تهران

نمایشگاه مشترک خوشنویسی ایران و کره جنوبی در خانه هنرمندان ایران افتتاح شد.

به گزارش ایلنا، مراسم افتتاح نمایشگاه مشترک خوشنویسی ایران و کره جنوبی در تالار استاد شهناز خانه هنرمندان ایران برگزار شد. کیم سئونگ هو (سفیر کره جنوبی در ایران)، غلامحسین امیرخانی، مجید رجبی‌معمار، محمدحسین ساکت، اعضای انجمن خوشنویسان ایران و ... از چهره‌های حاضر در این مراسم بودند.

سفیر کره جنوبی در این مراسم اعلام کرد، مردم کره جنوبی خواهان این هستند که دوشادوش مردم ایران و با نگاهی مشترک گام بردارند.

در ابتدای این مراسم، مجید رجبی‌معمار با ابراز خوشنودی از برگزاری این نمایشگاه مشترک، گفت: در سال‌های اخیر و پس از سفر رییس‌جمهور کره جنوبی به ایران که با استقبال مسوولان کشور همراه بود، زمینه‌ی گسترش ارتباطات فرهنگی میان دو کشور ایران و کره جنوبی بیش از هر زمان فراهم است. اکنون نمایشگاه عکس مشترک خبرگزاری‌های یونهاپ کره و ایرنا در محل خانه هنرمندان ایران و همزمان در کره جنوبی برپاست. برگزاری این نمایشگاه خوشنویسی نیز فرصتی برای علاقه‌مندان به این هنر است تا با بخشی از آثار تجسمی دو کشور ایران و کره جنوبی آشنا شوند.

او ادامه داد: سال گذشته سفری به کشور کره جنوبی داشتیم و جلسه خوبی نیز با انجمن خوشنویسان کره برگزار کردیم. خوشحالم که در فاصله‌ای کوتاه، شاهد برگزاری این نمایشگاه مشترک در ایران هستیم. مردم کره جنوبی آشنایی خوبی با تاریخچه فرهنگی ایران دارند و امیدوارم خانه هنرمندان ایران نیز گامی در مسیر آشنایی هرچه بیشتر در زمینه‌های فرهنگی و هنری بردارد.

مدیرعامل خانه هنرمندان ایران افزود: یکی از ویژگی‌های مهم کشور کره جنوبی این است که در کنار رشد علمی و اقتصادی، به فرهنگ و هنر نیز توجه بسیاری داشته‌اند، مؤسسات بزرگ اقتصادی و کارخانه‌ها از سوی دولت تشویق و موظف به کار فرهنگی می‌شوند، به‌گونه‌ای که این مؤسسات در زمینه‌های فرهنگی - هنری از جمله ساخت موزه، سینما، گالری و ... سرمایه‌گذاری می‌کنند و صرفا نقش اسپانسر در برگزاری برنامه‌ها ندارند. ما نیز می‌توانیم با تشویق سرمایه‌گذاران و مؤسسات اقتصادی خود موجب فعالیت هرچه بیشتر آن‌ها در این مسیر شویم.

دیگر سخنران این مراسم، غلامحسین امیرخانی بود که ایران و کره جنوبی را دوستانی خوب دانست و گفت: مشترکات فرهنگی فراوانی بین دو کشور وجود دارد. سابقه‌ی ارتباط فرهنگی ما با ملت‌های قاره آسیا به قبل از به‌وجود آمدن جاده ابریشم برمی‌گردد. فرهنگ، هنر، زبان و تمامی آیین‌هایی که موجودیت انسان را تعریف می‌کنند، در شرقِ عالم وجوهات مشترک بسیاری دارند. امروزه و از آنجا که مناسبات فرهنگی حد و مرز نمی‌شناسد، شاهد تاثیرگذاری هرچه بیشتر این ارتباطات هستیم. خوشحالم این بار یک سفیر برای فعالیت فرهنگی به کشور ما آمده است، چراکه در بیشتر موارد سفیر با اعتبارنامه سیاسی هر کشور شناخته می‌شود، اما اعتبارنامه‌های فرهنگی و هنری فراتر از اعتبارنامه‌های سیاسی عمل می‌کنند.

این خوشنویس ادامه داد: امیدوارم این نگاه و این شیوه عالم‌گیر شود و مقدمه‌ای برای بهتر شدن ارتباطات مردم و نظام‌های سیاسی دنیا باشد. اگر دنیا را به‌عنوان یک خانواده نگاه کنیم، در این صورت بسیاری از مشکلاتی که امروز در چهار گوشه عالم دامن‌گیر انسان شده، برطرف خواهد شد.

پس از آن، سفیر کره جنوبی علت اصلی برگزاری این نمایشگاه را دوستی و همراهی دو کشور کره جنوبی و ایران ارزیابی کرد و گفت: اگرچه روش خوشنویسی زبان ما تفاوت‌های بسیاری با روش خوشنویسی فارسی دارد، اما هنر خوشنویسی در کره جایگاه بسیار بالایی دارد و از همه ادیبان و بزرگان این کشور انتظار می‌رود که با خوشنویسی کره‌ای آشنا باشند. امیدوارم دوست خوبی برای کشور ایران باشیم، اما لازمه‌ی این دوستی شناخت و همراهی است. ما مردم کره می‌خواهیم شانه به شانه‌ی مردم ایران در یک جهت و در حالی که نگاه‌مان به یک سمت است، حرکت کنیم.

او افزود: در ماه اکتبر علاوه بر این نمایشگاه خوشنویسی، شاهد ۱۰ رویداد فرهنگی دیگر خواهیم بود که همه نشان از حسن نیت کشور کره جنوبی دارند.

محمدحسین ساکت - نماینده وزارت ارشاد در انجمن خوشنویسان - نیز در سخنان خود با اشاره به صلح‌جویی دو کشور ایران و کره جنوبی، گفت: هنرها و از جمله هنر خوشنویسی باید راه را برای صلح و آشتی هموار کنند که البته کار سخت و دشواری به‌شمار می‌آید. کشش حروفی که هم در خوشنویسی کره و هم در خوشنویسی ایران می‌بینیم، از ژرفای همبستگی خبر می‌دهد، حتی اگر زبان یکدیگر را متوجه نشویم.

کد خبر : ۴۱۷۰۹۴