خبرگزاری کار ایران

«همه یک‌شنبه‌ها کجا رفته‌اند» منتشر شد

«همه یک‌شنبه‌ها کجا رفته‌اند» منتشر شد
کد خبر : ۱۲۳۷۲۲۶

«همه یک‌شنبه‌ها کجا رفته‌اند» برگزیده‌ی ده داستان کوتاه از ده نویسنده زن معاصر ژاپن با ترجمه اشکان کاظمیان مقیمی از سوی نشر شورآفرین منتشر شد.

به گزارش ایلنا، مهم‌ترین آثار ادبیات کلاسیک ژاپن که بیش از آثار حماسی و جنگی ژاپن در کانون ادبیات و حافظه‌ی جمعی مردم این کشور باقی مانده، به قلم زنان نگاشته شده است؛ از همین رو است که داستان‌های نویسندگان معاصرِ زنِ ژاپن دارای اهمیتِ بسیار است.

نشر شورآفرین پس از انتشار «رژه پیروزی در بندر آرتور» (داستان‌های کوتاه ژاپنی از آغار تا امروز)، اقدام به نشر مجموعه‌ی دیگری از نویسندگانِ زنِ ژاپن کرد با عنوان «سیزدهمین شب از سیزدهمین ماه» (داستان‌های زنان ژاپنی از آغاز تا امروز)؛ موفقیت این کتاب نیز موجب شد تا کتاب دیگری از نویسندگان زنِ معاصر ژاپن با نام «همه‌ی یک‌شنبه کجا رفته‌اند» منتشر شود.

«همه‌ی یک‌شنبه‌ها کجا رفته‌اند» برگزیده‌ی ده داستان کوتاه از ده نویسنده زن معاصر ژاپن -هیروکو اویاماد، نائوکولا یامازاکی، میسومی کوبو، هیرومی کاواکامی، یوکو تسوشیما، یوکو تاوادا، یوکیکو موتویا، کیکوکو تسومورا، کیوکو ناکاجیما، و میه‌کو کاواکامی- است که هر کدام آن‌طور که رایچو هیراتسوکا (۱۹۷۱-۱۸۸۶) نویسنده و فعال حقوق زنان ژاپنی می‌گوید «در آغاز، زن خورشید بود»، تصویری از ژاپن، «سرزمین خورشیدِ تابان» بدهد؛ نخستین سرزمینی که خورشید از آن طلوع کرد.

در این کتاب، سعی شده تا از مهم‌ترین نویسندگان زن ژاپن، داستان‌هایی ترجمه شود تا خواننده‌ی فارسی‌زبان بتواند سیرِ تحولِ داستان‌نویسیِ زنانِ ژاپن و بالاخص داستان کوتاه ژاپنی را در دنیای معاصر دنبال کند؛ هر داستان دریچه‌یی است نه‌تنها رو به زنان ژاپن، که هر کدام آینه‌یی است رو به جهانی که در آن زنان روزبه‌روز در همه‌ی زمینه‌ها، پله‌های ترقی را یکی پس از دیگر می‌پیمایند و پیش می‌روند برای ساختن جهانی بهتر برای زندگی…

«همه یک‌شنبه‌ها کجا رفته‌اند» برگزیده‌ی ده داستان کوتاه از ده نویسنده زن معاصر ژاپن با ترجمه اشکان کاظمیان مقیمی در ۱۸۰ صفحه منتشر شده است.

انتهای پیام/
ارسال نظر
پیشنهاد امروز