خبرگزاری کار ایران

برای نخستین بار صورت گرفت؛

ترجمه آیین‌نامه‌ جامع مسابقات لیگ قهرمانان آسیا توسط باشگاه فولاد خوزستان

ترجمه آیین‌نامه‌ جامع مسابقات لیگ قهرمانان آسیا توسط باشگاه فولاد خوزستان
کد خبر : ۲۲۸۵۴۹

آیین‌نامه‌ جامع مسابقات لیگ قهرمانان آسیا، توسط امور بین‌الملل باشگاه فولاد خوزستان ترجمه شد.

امور بین‌الملل و رسانه باشگاه فولاد از چندی پیش برای نخستین بار در بین باشگاه‌های ایرانی، کار ترجمه آیین‌نامه‌ها و جزوات آموزشی مرتبط با لیگ قهرمانان آسیا را آغاز کرد و ماه گذشته سه مورد از ترجمه‌های انجام شده را در اختیار مسئولان باشگاه و سایر علاقه‌مندان قرار داد و اکنون در ادامه این روند، آیین نامه جامع مسابقات لیگ قهرمانان آسیا نیز ترجمه و آماده ارائه به علاقه‌مندان و دست اندرکاران مسابقات شده است.

به گزارش خبرنگار ایلنا از خوزستان و به نقل از سایت باشگاه فولاد خوزستان، افشین احمدی، مدیر امور بین‌الملل و رسانه باشگاه فولاد که کار ترجمه این آیین‌نامه‌ها در ماه‌های اخیر را بر عهده داشته است، در این زمینه گفت: از فصل گذشته که تیم فولاد خوزستان در لیگ قهرمانان آسیا حضور یافت، نیاز به داشتن آیین‌نامه‌های مسابقات به زبان فارسی احساس شد و کارهایی نیز در این زمینه انجام و در اختیار مسئولان باشگاه فولاد و همچنین نمایندگان رسانه‌های گروهی حاضر در کارگاه آموزشی رسانه‌ها در اهواز قرار گرفت که خوشبختانه استقبال خوبی هم از آن‌ها شد و همین موضوع ما را بر آن داشت که امسال کار را به‌ صورت گسترده‌تری انجام دهیم.

وی افزود: ما ابتدا با کمیته مسابقات کنفدراسیون فوتبال آسیا مکاتبه کردیم تا نظر آن‌ها در این خصوص را بدانیم و نمونه‌ای از کارهای انجام‌شده را نیز برای آن‌ها ارسال کردیم که خوشبختانه نگاه مثبتی به این موضوع نزد مسئولان این کمیته وجود داشت اما آن‌ها اعلام کردند این موضوع باید از سوی کمیته حقوقی این کنفدراسیون بررسی و سپس اعلام نظر شود که این کمیته نیز پس از اطلاع از چندوچون ماجرا اعلام کرد در صورتی‌که در ترجمه‌های انجام‌شده به این نکته اشاره شود که این ترجمه‌ها صرفاً جنبه آموزشی داشته و غیر رسمی هستند، مانعی برای انتشار آن‌ها وجود ندارد که ما این کار را انجام و در صفحه آغازین همه ترجمه‌ها بدان اشاره کردیم.

مدیر امور بین‌الملل و رسانه باشگاه فولاد خوزستان افزود: ما نسخه‌هایی از کارهای انجام‌شده را نیز برای مسئولان امور بین‌الملل فدراسیون فوتبال و سازمان لیگ و همچنین بخش رسانه‌ای کنفدراسیون فوتبال آسیا ارسال کردیم و از آن‌ها درخواست بررسی ترجمه‌ها و اعلام پیشنهادهای آن‌ها را کردیم که برخی از دوستان نیز نظرات خود را بیان کردند و نظرات آن‌ها در ویرایش ترجمه‌ها لحاظ شد.

احمدی همچنین هدف از انجام این کار را آشنایی بیشتر با قوانین و مقررات رقابت‌های لیگ قهرمانان آسیا اعلام کرد و در مورد سابقه انجام این کار نیز گفت: شاید در گذشته کارهایی به‌صورت پراکنده در خصوص ترجمه و انتشار آیین‌نامه‌های مسابقات مختلف انجام‌شده باشد اما تا آنجایی که ما اطلاع داریم، آیین‌نامه‌های به‌روز شده مسابقات لیگ قهرمانان و قوانین مرتبط با این مسابقات در زمینه رسانه‌ها، البسه تیم‌ها، نحوه برگزاری مسابقات و غیره تاکنون به این صورت انجام نشده است. البته آیین‌نامه‌های ترجمه‌ شده، مربوط به فصل قبل هستند و ممکن است در آیین‌نامه‌های فصل پیش رو شاهد انجام تغییراتی در آن‌ها باشیم که انشا الله پس از انتشار نسخه انگلیسی جدید، آخرین تغییرات را نیز اعمال کرده و فایل‌های جدید را در اختیار علاقه‌مندان قرار می‌دهیم.

افشین احمدی در پایان تصریح کرد: انشاالله طی هفته‌های آینده، ترجمه چند آیین‌نامه دیگر را نیز به پایان رسانده و در اختیار علاقه‌مندان قرار می‌دهیم. ما فایل‌های ترجمه را در قالب PDF روی وب‌سایت رسمی باشگاه فولاد خوزستان می‌گذاریم و پذیرای نظر‌ها و پیشنهادهای سازنده همه دوستان در جهت بهبود ترجمه‌های انجام‌شده نیز خواهیم بود.

ارسال نظر
پیشنهاد امروز