خبرگزاری کار ایران

" خانواده خوشبخت " و " عملی ‌تخیلی " در نمایشگاه کتاب تهران

کد خبر : ۱۶۲۲۸۰

نمایشنامه‌ی " خانواده خوشبخت " اثر " ژیلز کوپر " در نشر افراز و رمان " عملی ‌تخیلی " نوشته‌ی ادام رابرتز در نشر روزنه؛ دو ترجمه‌ی جدید از ‌کامران برادران رزاز هستند که در نمایشگاه کتاب تهران عرضه می‌شوند.

کامران برادران‌رزاز امسال دو کتاب جدید با نام‌های " خانواده خوشبخت " اثر " ژیلز کوپر " و " عملی ‌تخیلی " را توسط نشر افراز روانه‌ی بازار نشر می‌کند.

به گزارش خبرنگار ایلنا؛ این مترجم چندی پیش کتاب " نه، اشتباه می‌کنید! " شامل مجموعه اشعار هارولد پینتر با موخره‌ای خواندنی از او را ترجمه و به چاپ رسانده بود.

نشر افراز در نمایشگاه کتاب امسال؛ مجموعه‌ا‌ی از نمایش‌نامه‌های جهان را ارایه می‌کند که خانواده خوشبخت یکی از آنهاست. از این مجموعه پیشتر آثاری مانند " پرتره‌ی دورا " نوشته‌ی الن سیکسو و " چرخه‌ی کنتاکی " نوشته‌ی رابرت شنکن منتشر شده است.

ژیلز کوپر، نمایشنامه‌نویس ایرلندی است. وی که به سال ۱۹۱۸ در شهر کاریکمینز، حوالی لندن به دنیا آمد؛ تئاتر را پس از جنگ جهانی دوم و با بازی در نمایش‌های متفاوت شروع کرد و این حرفه را تا سال ۱۹۵۲ ادامه داد. او در نمایش‌های متفاوت و با نویسندگان گوناگونی کار کرد که ازجمله این نویسندگان می‌توان به کنثویلیمز و هارولد پینتر اشاره کرد. بعداز این دوره، کوپر به تدوین نمایشنامه روی آورد و کمی بعد به نمایشنامه‌نویسی برای رادیو، تئاتر و درنهایت تلویزیون پرداخت.

وی که موفقیت اولیه‌ی خود را مدیون بازنویسی آثار مطرح ادبی چون " الیورتوییست " و " سالار مگس‌ها " در قالب نمایشنامه‌های رادیویی است، در خلال سال‌های۱۹۶۰ تا ۱۹۶۱ سری نمایش‌های تلویزیونی " میگرت " را به رشته تحریر درآورد و برای آن جایزه‌ی اتحادیه‌ی تهیه‌کنندگان تلویزیون را در سال ۱۹۶۱ بدست آورد. اولین نمایشنامه‌ی بلند وی؛ با نام " هرگز بیرون نرو " در سال ۱۹۵۰ در لندن روی صحنه رفت. از دیگر آثار مطرح این نمایشنامه‌نویس ایرلندی می‌توان " شانس کوچک "(۱۹۵۱)، " خط خصوصی "(۱۹۵۱) ِ، " پنگوئن‌ها و عشق "(۱۹۶۱) و " پناهگاه "(۱۹۶۵) را نام برد.

در " خانواده‌ی خوشبخت " ما با دنیایی مواجه‌ایم که در عین سادگی و واقعیت، به جهانی پر از اوهام هدایت‌مان می‌کند. کوپر با بهره‌گیری از این خیال‌پردازیِ واقعیت‌گون، اثری گیرا و پر از خیال‌پردازی می‌آفریند.

براردران‌رزاز؛ مترجم این کتاب؛ ۱۶۰ صفحه‌ای علاوه بر ترجمه‌ی این نمایشنامه، مقدمه‌ای خواندنی نیز بر آن نوشته است. وی در این مقدمه پس از شرحی موجز بر زندگی و آثار ژیلز کوپر به سبک تئاتری او پرداخته و ‌می‌‌نویسد: «نمایشنامه‌های کوپر معمولاً به صورت نیمه کمدی‌های سیاهی‌اند که بیان‌گر اوضاع و احوال طبقه‌ی متوسط جامعه می‌باشند. شخصیت‌های نمایش‌های کوپر معمولاً، با کشمکشی ناخواسته مواجهند که آنان را به سوی انتخابی اجتناب‌ناپذیر سوق می‌دهد».

برادران‌رزاز در دومین کتاب خود به سراغ یکی از موضوعات نظریِ موردعلاقه‌ی عموم، ادبیات عامه‌پسند، رفته است. این کتاب که " علمی - تخیلی " نام دارد و هم‌زمان با نمایشگاه کتاب منتشر می‌شود. کتاب " علمی - تخیلی " به قلم آدام رابرتز – استاد دانشگاه Royal Holloway بریتانیا بوده، به بررسی مباحثنظری درباره‌ی مبانی و اصول و زمینه‌های داستان‌های علمی - تخیلی می‌پردازد.

رابرتز کوشیده است تا با بررسی چند نمونه از آثار این ژانر و نیز تعاریف مختلف که منتقدان برجسته‌ی آن، مشخصه‌های آثار علمی - تخیلی را تعیین کند. او استدلال می‌کند که وجود یک عنصر نو(نووم) عامل اصلی تمییز این گونه‌ی ادبی با دیگر گونه‌های ادبیات غیرواقعی و فانتزی است. وی معتقد است که ما، برخلاف تصور رایج، در ژانر علمی - تخیلی با دنیایی متفاوت و فراتر از جهان واقع سروکار نداریم؛ درواقع نوومِ داستان نه صرفاً نقطه‌ی تمایزی میان داستان و جهان پیرامونمان بلکه مهم‌ترین عامل پیوند این ژانر با دنیای واقعی است.

این اثر ۳۰۰ صفحه‌ای به سرپرستی یوسف انصاری و ازسوی انتشارات روزنه منتشر خواهد شد.

ارسال نظر
پیشنهاد امروز