با ترجمه علی اكبر فرهنگی،
كتاب آبهای ناشناخته منتشر شد
کتاب " آب های ناشناخته" در 64 صفحه،توسط نشر مکث نظر روانه بازار شده است.
ایلنا، علی اکبر فرهنگی چهره نام آشنای عرصه ارتباطات و مدیریت به تازگی کتابی از یک نویسنده و جهانگرد آمریکایی به نام "جان اترج" به فارسی ترجمه و روانه بازار کرده است.
به گزارش ایلنا، این کتاب به نوعی شرح سیر و سلوک جان اترج از زندگی در بین مردم محروم است که در قالب داستان هایی کوتاه نقل شده است؛ نویسنده در پیشگفتار، کتاب را به مردم ایران تقدیم کرده است و با اشاره به تجربه زندگی اش در دوره ای کوتاه در شهر نائین یزد از مردم این شهر قدر دانی کرده است."
علی اکبر فرهنگی در مقدمه کتاب" آب های ناشناخته " در خصوص انگیزه خود از ترجمه این کتاب به آشنایی اتفاقی خود با جان اترج اشاره میکند و میگوید: " چند روز پس از آشنایی با او کتاب کوچکی به نام " Uncharted Waters" را که نوشته خود او بود دریافت کردم. با خواندن سریع و اولیه کتاب در همان شب اول با درج بزرگی از معانی آشنا شدم و بر آن شدم که آن را به زبان شیوای پارسی برگردانم. نوشته ها در عین کوتاهی، سلاست و فصاحت از عمق فلسفی و عرفانی ویژه ای بهره دارند که کار ترجمه را دشوار میکند."
کتاب " آب های ناشناخته" در 64 صفحه، پاییز امسال توسط نشر مکث نظر روانه بازار شده است و قیمت آن 4500 تومان است.