«آمده بودم موهایم را ببافم» در بازار کتاب
رمان «آمده بودم موهایم را ببافم» نوشته آ.مانت آنسای با ترجمه نازنین نیکوسرشت از سوی نشر خزه منتشر شد.
به گزارش ایلنا، نویسنده در کتاب «آمده بودم موهایم را ببافم»، داستان زنی را شرح میدهد که از یکسو در چنبره آیینها و سنتهای پوسیده گذشتگانش گرفتار شده و از سوی دیگر باید تحقیر خانواده همسرش را تاب بیاورد. او میکوشد تا خود را از این وضعیت غمناک رها کند و راهی به سوی رهایی بجوید.
آ. مانت آنسای میخواست نوازنده پیانو شود، اما در هجدهسالگی دچار یک بیماری ناشناخته شد که او را تا مرز زمینگیر شدن پیش برد. به همین دلیل به نوشتن روی آورد که تحرک جسمانی کمتری نیاز داشت. ماحصل اولین تجربه آنسای در این عرصه، رمانی شد به نام «آمده بودم موهایم را ببافم» که ناگهان نام او را به عنوان نویسندهای ششدانگ بر سر زبانها انداخت و به کتاب پرفروش نیویورکتایمز بدل شد. شیکاگو تریبون هم آن را به عنوان یکی از کتابهای برتر سال انتخاب کرد.
اما اتفاق مهم دیگر، انتخاب «آمده بودم موهایم را ببافم» به عنوان کتاب منتخب باشگاه کتابخوانی اپرا وینفری بود که حتی بر زندگی آنسای اثر گذاشت. خودش میگوید: در اواخر سیسالگی، سلامتیام به طرز چشمگیری بهبود یافت. این بهبود عمدتاً حاصل تغییر دارویم بود که پول آن را با حقالتألیفهای بعد از برگزیده شدن از سوی باشگاه اپرا، پرداختم.»
نشریه بوستون گلوب درباره این رمان نوشته است: «اولین بازی تماشایی و حیرتآور یک نویسنده... آنسای با دقت و توانایی ذهنی عجیبی مینویسد.»
«آمده بودم موهایم را ببافم» در ۲۶۴ صفحه و با قیمت ۴۰ هزار تومان به کتابفروشیها راه یافته است.