روایت سارتر از پزشکی که به دلیل اشتباهش سرخورده شده/ وقتی همهگیری تیفوس پزشک ولگرد را به طبابت بازمیگرداند
فیلمنامه «تیفوس» نوشته ژان پل سارتر با ترجمه قاسم صنعوی منتشر میشود.
قاسم صنعوی (مترجم) در گفتوگو با حبرنگار ایلنا، درباره آخرین کارها و ترجمههایش گفت: سه جلد کتاب از مجموعه شعر جهان که اشعار اروپا، آسیا و آفریفا و فرانسه را شامل میشد در زنمایشگاه کتاب سیام عرضه شده است. در حال حاضر هم سه اثر «قرن خون»، «نبرد» و «تیفوس» در حوزههای تاریخ، رمان و فیلمنامه دست ناشر دارم تا برای چاپ آماده شوند.
این مترجم سپس در توضیح بیشتر درباره این آثار بیان کرد: کتاب «قرن خون » درواقع بیست جنگ مهم که سرنوشت دنیا را تغییر دادهاند را در صد سال از 1914 تا 2014 بررسی کرده است. در این اثر که قرار است توسط ناشر پارسه منتشر شود 20 مطلب از نویسندگان از مورخان مختلف گرداوری شده است. رمان «نبرد» را هم که نشر نیماژ منتشر میکند رمانی است درباره یکی از جنگهای ناپلئون که بر خلاف دیگر جنگهای او برایش پیروزی به همراه ندارد و درواقع یکی از عدم موفقیتهای ناپلئون محسوب میشود. در این جنگ ناپلئون و لشگرش در یک جزیره کوچکی گیر میکنند و اتریشیها پلها را از بین میبرند و آنها مجبور به عقبنشینی میشوند
صنعوی درباره فیلمنامه «تیفوس» نیز اظهار داشت: فیلمنامه «تیفوس»، اثری از ژان پل سارتر است و هنوز نمیدانم در حال حاضر آیا برای دریافت مجوز به ارشاد رفته یا خیر. داستان ماجرایی را در مالزی روایت میکند که تیفوس همهگیر شده و مردم مبتلا میشوند. در این حین خانم پرستار جوانی برای مراقبت از بیماران قبول مسئولیت میکند و با دکتری مواجه میشود که او در حال حاضر مثل ولگرد و خیابانگردی رفتار میکند منتها مشخص میشود به دلیل اشتباهی که کرده سرخورده شده است. نهایتا هم این دکتر با توجه به شرایطی که به وجود آمده و جامعه به او نیاز دارد به عالم پزشکی باز میگردد و مبتلایان را درمان میکند.