کتابهای جدید درباره نقد ادبی منتشر میشود
جواد اسحاقیان کتابهای تازهای در حوزهی نقد، با عناوین «بوطیقای نو در هزار یک شب عبداللطیف تسوجی»،«با بوطیقای نو در ادبیات داستانی آمریکای لاتین. صدسال تنهایی»، «با بوطیقای نو در داستانهای بورخس» و... را منتشر میکند.
جواد اسحاقیان (منتقد و استاد دانشگاه) در گفتگو با خبرنگار ایلنا؛ به آثار جدید خود اشاره کرد و درآن باره گفت: یکی از کتابهایی که از من توسط نشر افراز متشر خواهد شد، «بوطیقای نو در هزار یک شب عبداللطیف تسوجی» نام دارد. این کتاب دارای چهارده مقاله است. برخی از مقالات براساس نظریات پراپ بررسی شده مانند حکایت علاءالدین ابوشامات. یا حکایت صیاد براساس نظریههای تقابل دوگانه، مورد بررسی قرار گرفته است. برخی حکایات در هزارویک شب وجود دارد درباره مکر زنان که این حکایتها نیز از دیدگاه ناخودآگاه متن و نظریات لاکان، مورد بررسی قرار گرفته است.
وی در رابطه با اثر دیگری که از همین انتشارات منتشر خواهد شد، بیان کرد: کتابی با نام «خوانش فمنیستی در آثاری از غزاله علیزاده، گلی ترقی، منیرو روانیپور، شهرنوش پارسیپور، میترا داور، زویا پیرزاد» منتشر خواهد شد. درباره این کتاب باید بگویم که دو داستان از گلی ترقی با نام «درخت گلابی» و «بازی» مورد بررسی قرار گرفته است. همچنین داستان «طوبی و معنای شب» از شهرنوش پارسیپور بررسی شده است و درباره رئالیسم جادویی و خوانش کهنالگویی بحث شده.
اسحاقیان افزود: رمان "خانوم" زویا پیرزاد و نیز رمان «چراغها را من خاموش میکنم» در دو زمینه نقد ساختارگرا و خوانش ساختارشکنانه مورد بررسی قرار گرفتهاند. همچنین از خانوم داور نیز چند داستان با نامهای «خاله نوشا»، «صندکلی کنار میز»، «قطار در حال حرکت است» و داستان «کلید» بررسی شده است. کتاب «خانه ادریسیها» از غزاله علیزاده نیز از چند دیدگاه میانمتنی، کارکردهای ادبی و نظر استعاری بررسی شده است. از منیرو روانیپور نیز داستان «کنیزو» از نظر غریبسازی یا آشناییزدایی، بررسی شده است. همچنین داستان کوتاه «کافهچی» از دیدگاه فمنیستی بررسی شده است.
این منتقد در اشاره به آثاری که هنوز مجوز انتشار نگرفتهاند، گفت: در حال حاضر چهار اثر را قرار است نشر نگاه منتشر کند که هنوز مجوز انتشار آنها صادر نشده است. «با بوطیقای نو در ادبیات داستانی آمریکای لاتین. صدسال تنهایی» یکی از این آثار است. همانطور که میدانید «صدسال تنهایی» روی ادبیات داستانی ایران بسیار تأثیرگذار بود و هرکس که درباره رئالیسم جادویی مینوشته، به نوعی تحت تأثیر این کتاب بوده است.
اسحاقیان درباره این کتاب اضافه کرد: فصل اول فشرده و تحلیلِ گذرای «صد سال تنهایی» است. مقالات رمزگشایی تلمیحات رمان و رمزگشایی تلمیحات رمان و رمزگشایی بنمایهها و نمادهای رمان است در خوانش کهنالگویی. همچنین مقالات خوانش فرمالیسیتی رمان و فراداستان پسامدرن رمان است. کمی هم درباره رئالیسم جادویی نوشتم و سه ترجمه هم در آن وجود دارد که درباره رئالیسم جادویی است.
وی ادامه داد: کتاب بعدی با عنوان« بوطیقای نو در ادبیات داستانی امریکاری لاتین در آثاری از آستوریاس، فوئنتس، بارگاس یوسا، روفلو، ایزابل آلنده و کوئیلو» دارای چهارده مقاله است. یکی از مقالات درباره رئالیسم جادویی در آثار آستوریاس است. مقاله دیگر در مورد فراداستان پسامدرن در داستان «خویشاوندان دور» نوشته فوئنتس است. و مقالهای نیز با عنوان خوانش فمنیستی داستان «تصویر کهنه» نوشته آلنده در کتاب وجود دارد. همچنین چند ترجمه درباره نویسندگان امریکای لاتین در کتاب گنجانده شده است.
اسحاقیان در رابطه با کتاب دیگری به نام «با بوطیقای نو در داستانهای بورخس» گفت: این کتاب دارای سیزده مقاله است. یکی از این مقالات، «رگههای مدرنیسم و پسامدرنیسم در داستان ویرانههای مدور» است. مقاله دیگر «شگردهای داستانی پسامدرن در داستان، مردی از گوشه خیابان» است. مقاله بعدی با نام «سازههای رئالیسم جادویی در داستان تام کاسترو» است که خیلی به درد ادبیات داستانی ما میخورد.
این منتقد با اشاره به کتاب دیگری به نام «با بوطیقای نو در دل تاریکی. ژوزف کونراد» بیان کرد: این کتاب دارای یازده مقاله است. یکی از آنها خوانش زن محورانه و نژادگرایانه است. دیگر خوانش پسااستعماری و دیگری خوانش مارکسیستی است.
او همچنین در پایان با اشاره به کتاب دیگری دربارهی رمان «خشم و هیاهو» با نام «با بوطیقای نو در خشم و هیاهو فاکنر» ادامه داد: برخی از مقالات این کتاب عبارتند از: خوانش فلسفی، پروژه مدرنتیه، تلمیحات رمان، جریان سیال ذهن، خوانش اسطورهای، خوانش یونگی و...