دو رمان پولیتزری "بوث تارکینگتن" در نشر شورآفرین
نشر «شورآفرین» دو رمان پولیتزری بوث تارکینگتن نویسندهی بزرگ آمریکایی را با ترجمهی زهرا اسماعیلی و معصومه قدرتی منتشر میکند.
به گزارش ایلنا؛ بوث تارکینگتن به همراه ویلیام فاکنر و جان آپدایک جزو سه نویسندهیی است که دوبار جایزهی پولیتزر را از آن خود کرده است. تارکینگتن برای دو رمان «خانوادهی اشرافی امبرسون» و «آلیس آدامز» موفق به دریافت جایزهی پولیتزر 1919 و 1921 شده است.
رمان «خانوادهی اشرافی امبرسون» نخستین رمان پولیتزری تارکینگتن است. داستان در ایالت ایندایانای آمریکای و قسمت عمدهی آن در منطقهی وودرافت میگذرد. این داستان روند رو به رشد جامعهی ایالات متحده را از زاویهی زوال سه نسل از خانوادهی اشرافی امبرسون در منطقهی اعیاننشین ایندیانا پولیس مابین سالهای آخر جنگ داخلی آمریکا و آغاز قرن بیستم روایت میکند. دورهیی که با روند سریع صنعتیشدن و تغیرات اجتماعی- اقتصادی فزایندهیی در آمریکا توام بود. وان وایک بروکس؛ منتقد برجسته آمریکایی این کتاب را شاهکار تارکینگتن میداند.
رمان «خانوادهی اشرافی امبرسون» در اکتبر 1939 در برنامهی رادیویی که اورسن ولز خالق «همشهری کین»، کارگردان آن بوده، توسط بازیگران بنام تئاتر مرکوری، والتر هاستن و خود اورسن ولز روایت میشود. از روی این رمان سه اقتباس سینمایی نیز در سالهای 1925، 1942 و 2002 شده، که نسخهی سینمایی 1942 توسط اورسن ولز کارگردانی شده، و نسخهی سینمایی 2002 توسط آلفونسو آرائو کارگردان بزرگ مکزیکی.
رمان «آلیس آدامز» دیگر شاهکار تارکینگتن که پولیتزر 1921 را برای دومینبار از آن نویسنده کرد، داستان روایت یک زن جوان به نام آلیس آدامز است که تلاش میکند موقعیت اجتماعی خود را در جامعه بالا ببرد و راهی به قلب مرد ثروتمندی به نامآرتور راسل باز کند. این داستان زندگی طبقهی اجتماعی پایین را در یک شهر بینام در ناحیهی مرکزی ایلات متحده مدتی پس از پایان جنگ جهانی اول روایت میکند.
از روی این رمان دو اقتباس سینمایی نیز در سالهای 1923 و 1935 شده، که اولی توسط رولاند وی لی، کارگردان آمریکایی انجام گرفت، و دیگری توسط جرج استیونس با بازی کاترین هپبورن که اسکار بهترین بازیگر نقش اول زن را از آن وی کرد.
دو رمان «خانوادهی اشرافی امبرسون» با ترجمهی زهرا اسماعیلی و «آلیس آدامز» با ترجمهی معصومه قدرتی منتشر شدهاند.