محمدعلی سپانلو درگذشت
محمدعلی سپانلو که به علت بیماری ریوی و تنفسی در بیمارستان بستری شده بود، شامگاه دوشنبه( ۲۱ اردیبهشت) درگذشت.
به گزارش خبرنگار ایلنا، محمدعلی سپانلو؛ شاعر و مترجم معاصر؛ که چند سالی از سرطان ریه رنج میبرد؛ اخیرا درپی ناراحتی ریوی و تنفسی در بخش ICU بیمارستانی در تهران بستری شده بود.
سپانلو متولد ۲۹ آبانماه سال ۱۳۱۹ در تهران بود. «رگبارها»، «پیادهروها»، «سندباد غایب»، «هجوم»، «نبض وطنم را میگیرم»، «خانمزمان»، «تبعید در وطن»، «ساعت امید»، «خیابانها، بیابانها»، «فیروزه در غبار»، «پاییز در بزرگراه»، «ژالیزیانا»، «کاشف از یادرفتهها» و «قایقسواری در تهران» ازجمله آثار اوست.
ترجمه «آنها به اسبها شلیک میکنند» نوشته هوراس مککوی، «مقلدها» نوشته گراهام گرین، «شهربندان» و «عادلها» نوشته آلبر کامو، «کودکی یک رییس» نوشته ژان پل سارتر، «دهلیز و پلکان»، شعرهای یانیس ریتسوس و «گیوم آپولینر در آیینه آثارش» - شعرها و زندگینامه گیوم آپولینر - از دیگر آثار منتشر شده او هستند.
کتاب «نویسندگان پیشرو ایران» ازجمله آثار این شاعر و مترجم است که در آن تلاش کرده ادبیات معاصر ایران را معرفی کند. او همچنین نشان شوالیه نخل (لژیون دونور) آکادمی فرانسه و جایزه ماکس ژاکوب را حیاتش دریافت کرده است.
این شاعر مدتها پیش در عرصهی سینما نیز حضوری ولو محدود داشته است. بازی در فیلم «آرامش در حضور دیگران» به کارگردانی ناصر تقوایی و «ستارخان» و در سالهای متاخر بازی در فیلم «رخساره» و «شناسایی» ازجمله آنهاست.
«نام تمام مردگان یحیاست» نیز مستندی نود دقیقهایست که آرش سنجابی درباره این شاعر و مترجم ساخته است. این فیم را سعید اردهالی تهیه و نشر کتاب آمه فیلمنامه آن را منتشر کرده است.
مهدی اخوت؛ یکی از دوستان او میگوید: بعضی دوستان میگویند دلش میخواسته در امامزاده طاهر دفن شود که نمیدانم ممکن هست یا نه.