مازیار نیستانی در گفتگو با ایلنا:
عدهای میخواهند مدیریت نمایشگاه را از دست اتحادیه خارج کنند
عدهای میخواهند اتحادیه ناشران را تخریب کنند و به هرگونهای شده مدیریت نمایشگاه را از دست آنان خارج کنند.
مازیار نیستانی که با چاپ دوم مجموعه شعر «قرارگاه ناخوشی» به نمایشگاه آمده؛ به خبرنگار ایلنا گفت: این مجموعه شعر به سالهای ۸۲ تا ۹۰ برمیگردد که شامل اشعار عاشقانهام میشود.
او ادامه داد: کار دیگری که در دست انتشار دارم یک ترجمه است به نام «زبان مشترک» از یک شاعر دانمارکی به نام مارینا لارسه که از انگلیسی به فارسی آن را ترجمه کردم و آماده چاپ است. همچنین مجموعه شعر بلندی به نام «بیحسی» در دست انتشار دارم.
نیستانی در رابطه با وضعیت برگزاری نمایشگاه کتاب گفت: امسال نظم نمایشگاه نسبت به سالهای گذشته بهتر است اما اینگونه به نظر میآید که قدرت تصمیمگیری ندارند و این یک خطر برای اتحادیه ناشران محسوب میشود.
این شاعر افزود: در این هشت سال این بهترین نمایشگاه کتابی بود که برگزار شد. مسئولان بسیار با احترام برخورد میکردند و سرعت پیشرفت نمایشگاه از روند خوبی برخوردار بود اما متأسفانه عدهای هستند که میخواهند اتحادیه ناشران را تخریب کنند و به هرگونهای شده مدیریت نمایشگاه را از دست آنان خارج کنند.