«دیوان فارسی سیدعمادالدین نسیمی» با ۱۴۶ غزل منتشر شد
دیوان فارسی نسیمی با تصحیح سیاوش مرشدی توسط نشر بید به چاپ رسید.
به گزارش خبرنگار ایلنا، کتاب «دیوان فارسی سیدعمادالدین نسیمی» (به همراه اوزان شعری و توضیحات) که با تصحیح و ویرایش سیاوش مرشدی همراه است توسط انتشارات بید منتشر و روانه بازار شده است.
این مجموعه دربردارنده ۱۴۶ غزل، ۲ بیت پراکنده، ۲۴ رباعی، یک تک بیت، یک مثنوی و دو قطعه از شاعر ایرانی آذربایجانی (یا ترکمن) نامی و شهید سده نهم هجری قمری یا دوران تیموریان و از پیروان فضلالله استرآبادی و بزرگترین شاعر فرقه حروفیه است. این شاعر و اندیشمند عارف و آزادی خواه بزرگ- که توسط علامه سیدمحمد حسین طباطبایی و برخی اندیشمندان شیعه، از شهدای شیعه معرفی شده است- به سه زبان فارسی، ترکی/ ترکمنی و عربی اشعاری سروده است.
اشعار او بسیار فصیح و بلیغ، و از نظر بسامد بیشتر غزلیات است. در غزلیات فارسی نسیمی بیشتر از حافظ، در مثنوی سرایی به زبان فارسی از نظامی گنجوی و مولانا تاثیر پذیرفته است.
تاویلهای حروفیه از نظر سبک محتوایی درجای جای اشعار او دیده میشود. هم چنین توجه به عرفان و اخلاق نیز از دغدغههای شاعر بوده است. از سوی دیگر این شاعر اندیشمند به عدالت خواهی و انتقاد اجتماعی نظر ویژه داشته است.
مصحح کتاب، سیاوش مرشدی (عضو هیات علمی گروه زبان و ادبیات فارسی) تلاش کرده است به اوزان شعری اشاره داشته باشد، همچنین توضیحاتی که مورد نیاز و راه گشا بوده است به صورت پی نوشت آورده شده است، در این راه نگارنده در سالهای دورتر در این مسیر در محضر کامل احمد نژاد (استاد بازنشسته دانشگاههای شهید بهشتی و تربیت معلم) تلمذ کرده است.
کتاب «دیوان فارسی سید عمادالدین نسیمی» در قالب ۱۵۳ صفحه و با قیمت ۹۵ هزار توان در اختیار علاقهمندان است.
بیژن تلیانی