روایت بعیدی نژاد از آثار برنده جایزه نوبل ادبیات امسال
رییس تیم کارشناسی مذاکره کننده هستهای نوشت: برنده جایزه ادبیات نوبل نویسنده چندان مشهوری در عالم ادبیات نبود، اما ترکیب نوع نوشتار روزنامه نگاری و واقعه انگاری با بیان احساسات عمیق انسانی سبک خاصی را در آثار او بوجود آورده است.
به گزارش ایلنا، حمید بعیدینژاد در صفحه اینستاگرام خود ضمن اعلام اینکه جایزه ادبیات نوبل روز گذشته (پنجشنبه) به خانم سوتلانا آلکسیویچ اهل کشور بلاروس و نویسنده کتاب صداهایی از چرنوبیل تعلق گرفت، میافزاید: وی نویسنده چندان مشهوری در عالم ادبیات نبوده و حتی آثاری که نوشته است نیز به طور مشخص در گروه ادبیات طبقه بندی نمیشوند. اما ترکیب نوع نوشتار روزنامه نگاری و واقعه انگاری با بیان احساسات عمیق انسانی سبک خاصی را در آثار او بوجود آورده است.
وی میافزاید: وی نویسنده چندان مشهوری در عالم ادبیات نبوده و حتی آثاری که نوشته است نیز به طور مشخص در گروه ادبیات طبقه بندی نمیشوند. اما ترکیب نوع نوشتار روزنامه نگاری و واقعه انگاری با بیان احساسات عمیق انسانی سبک خاصی را در آثار او بوجود آورده است.
بعیدینژاد ادامه میدهد: اکثر کتابهای وی نیز که همه به زبان روسی نوشته شدهاند، تاکنون به زبان انگلیسی و یا دیگر زبانهای مهم اروپایی ترجمه نشدهاند.
وی اضافه میکند: از آنجا که جایزه نوبل ادبیات به یک اثر ادبی خاص تعلق نمیگیرد بلکه به مجموعهای از آثار ادبی و به یک معنا به میراث ادبی یک نویسنده که طی سالیان طولانی از وی به جای گذاشته میشوند تعلق میگیرد، این امر در مورد فرد اخیر هم صادق است.
بعیدینژاد در ادامه یادداشت خود میافزاید: از میان آثار آلکسیویچ دو اثر به زبان انگلیسی ترجمه شدهاند که مطالعه آنها سبک کاری و جهت گیریهای سیاسی، اجتماعی و انسانی وی را به خوبی نشان میدهد. کتاب «صداهایی از چرنوبیل» و «پسران فلزی» وقتی منتشر شدند سریعا جای خود را در دنیای کتاب باز کردند. سبک مشترک هر دو کتاب تکیه بر تاریخ شفاهی و گزارش روایتهای نقل شده از مردم عادی کوچه و خیابان است.
مدیر کل سیاسی و امنیت بین الملل وزارت امور خارجه تصریح میکند: اما بدیهی است که انتخاب نوع این مصاحبهها توسط نویسنده بیانگر احساسات عمیق نویسنده و مبین فلسفه فکری خود وی در روایت و تبیین وقایع مهمی است که بر مردم و زندگی آنان تاثیر عمیق بر جای گذاشته است.
«در کتاب اول همانطور که از عنوان کتاب مشخص است، مصاحبههای شفاهی که با مردم صورت گرفته است حول فاجعه انفجار نیروگاه اتمی در چرنوبیل در روسیه میباشد، واقعهای که نویسنده آن را فاجعه تکنیکی قرن بیستم میداند. مصاحبههایی که با مردم انجام شده است درد و رنج مردم از این واقعه و آثار درازمدت آن در زندگی مردم را به خوبی به تصویر کشیده است.»
بعیدینژاد ادامه میدهد: کتاب دوم به جنگ روسیه در افغانستان اختصاص دارد و عنوان کتاب به تابوتهای فلزی اشاره دارد که حامل جسد سربازان روسی از جنگ افغانستان است. چارچوب این کتاب هم روایت جنگ روسیه در افغانستان از سوی مردم عادی و بیان رنج و تالمات آنها است.