میزگرد ترجمه آثار فارسی به زبان انگلیسی در نمایشگاه کتاب
ترجمهی آثار فارسی به زبان انگلیسی روز شنبه ۱۳ اردیبهشت ماه با حضور اسداالله امرایی و محسن سلیمانی در نمایشگاه کتاب بررسی میشود.
نخستین میزگرد تخصصی سالن ترجمه بیستو هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران با محوریت ترجمه آثار فارسی به زبان انگلیسی روز شنبه ۱۳ اردیبهشت ماه با حضور اسداالله امرایی و محسن سلیمانی برگزار میشود.
به گزارش ایلنا؛ سالن ترجمه در ایام برگزاری نمایشگاه امسال، میزبان هفت میزگرد تخصصی خواهد بود. در این میزگردها ضرورتهای توجه به ترجمه آثار، توانمندیهای موجود ترجمه در کشور، آمار آثار ترجمه شده و جریانشناسی ترجمه توسط کارشناسان مورد بررسی قرار میگیرد.
نخستین نشست تخصصی سالن ترجمه با موضوع «تمهیدات لازم برای ترجمه آثار فارسی به زبان انگلیسی» روز شنبه ۱۳ اردیبهشت از ساعت ۱۰ تا ۱۲ برگزار خواهد شد.
محسن سلیمانی یکی از کارشناسان این برنامه، متولد ۱۳۳۸ در تهران و فارغالتحصیل رشته زبان و ادبیات انگلیسی است. وی که در حوزه ترجمه و نقد ادبیات داستانی و داستان نویسی فعالیت دارد، کار نویسندگی را در «حوزه اندیشه و هنر اسلامی» از سال ۱۳۵۹ شروع کرد. سلیمانی تاکنون در زمینه نقد ادبی، اصول داستاننویسی و نیز داستان حدود ۷۰ کتاب ترجمه و تألیف کردهاست. وی مقالات زیادی در زمینه ادبیات نگاشته که در نشریههای معتبر داخلی به چاپ رسیدهاست. به علاوه چند سالی نیز در دانشکده هنرهای زیبای دانشگاه تهران داستان نویسی تدریس کردهاست.
اسدالله امرایی دیگر کارشناس این نشست، متولد اول اردیبهشت ۱۳۳۹ در شهر ری، نویسنده و مترجم ایرانی است. امرایی لیسانس زبان و ادبیات انگلیسی دارد و از سال ۱۳۶۰ با مطبوعات همکاری میکند. تاکنون داستانها و رمانهای زیادی با ترجمه امرایی منتشر شده است.
سالن ترجمه بیستو هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در طبقه فوقانی شبستان مصلای امام خمینی(ره) قرار دارد.
بیستوهفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران از ۱۰تا ۲۰ اردیبهشت ماه برپاست.
برگزاری ۳۰ نشست و ۹ کارگاه در سرای کتاب و رسانه
سرای اهل قلم کتاب و رسانه میزبان ۳۰ نشست و ۹ کارگاه آموزشی در بیست و هفتمین نمایشگاه کتاب تهران است.
آزاده نظربلند دبیرعلمی و اجرایی سرای اهل قلم کتاب و رسانه با تشریح نحوه برگزاری این نشستها گفت: ۳ نشست در هر روز از ایام نمایشگاه کتاب تهران و در مجموع ۳۰ نشست تخصصی در سرای اهل قلم کتاب و رسانه برگزار میشود.
وی به برگزاری کارگاههای آموزشی اشاره کرد و گفت: از دیگر برنامههای سرای کتاب و رسانه، برگزاری ۹ کارگاه آموزشی است که در این کارگاهها با استفاده از اسلاید و تمرینهای عملی به دانشجویان و دانش آموختگان رشته اطلاع رسانی و کتابداری آموزش داده میشود.
دبیر علمی و اجرایی سرای اهل قلم کتاب و رسانه افزود: مجموعه سازی در محیط دیجیتال، پژوهش در تعامل انسان و اطلاعات، فناوریهای مدرن در کتابخانهها و… از موضوعاتی هستند که در این کارگاهها توسط استادان و متخصصان هر حوزه به صورت عملی به مخاطبان منتقل میشوند.
وی با اشاره به اینکه سرای کتاب و رسانه در نمایشگاههای کتاب پیشین با عنوان «کارنامه نشر» فعالیت میکرد، بیان داشت: سعی ما در سرای کتاب و رسانه بر این است که حوزههای کتابداری و اطلاع رسانی را مد نظر قرار دهیم. زیرا کتاب بخشی از رسانه محسوب میشود و به عنوان یک رسانه اطلاعاتی خدمت میکند.
نظربلند در پایان خاطرنشان کرد: نشستهای تخصصی حوزه کتابداری و اطلاع رسانی با همکاری انجمن کتابداری و اطلاع رسانی ایران و اتحادیه انجمنهای علمی - دانشجویی کتابداری برگزار میشود.
بیست و هفتمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران در روزهای ۱۰ تا ۲۰ اردیبهشت ۱۳۹۳ در مصلای امام خمینی(ره) برگزار میشود.