شعرهای گیلکی شیون فومنی منتشر شد
َ «خیاله گرده گیج» مجموعه شعر گیلکی سروده شیون فومنی است که با یادداشتهایی از شمس لنگرودی، حافظ موسوی و علیرضا حسنزاده به چاپ سوم رسیده است.
حامد فومنی فرزند و متولی آثار شیون فومنی از انتشار چاپ سوم کتاب «خیال گرده گیج» خبر داد.
فرزند مرحوم فومنی درباره این کتاب به خبرنگار ایلنا گفت: کتاب شعر گیلکی «خیاله گرده گیج» به معنای «پرسه خیال» مجموعه شعرهای گیلکی از شاعر نامآشنا؛شیون فومنی است که به تازگی ازسوی نشر ثالثبه چاپ سوم رسیده است.
او با اشاره به چاپ اول «خیاله گرده گیج» ادامه داد: در این کتاب سالشمار زندگی شیون را به شکل پلکانی و در قالب یادداشت در ابتدای آن آوردهام. همچنین یادداشت احمد ابومجبوب(نویسنده، منتقد ادبی و استاد دانشگاه زبان و ادبیات فارسی) آورده شده که در رابطه با ویژگیهای شعر گلیلکی سخن گفته. او همچنین نشانههای آوانویسی را برای درک بهتر خواننده و درست تلفظ کردن لغات در سخنان خود آورده است.
فومنی با بیان اینکه ترجمه فارسی هر شعر درکنار متن گیلکی آن، به همران آوانویسی و آوانگاری برای تلفظ صحیح قرار گرفته است؛ گفت: در پانوشت شعرها برخی لغات اصیل گیلانی شرح و توضیح داده شده. نگاه من این است که «خیاله گرده گیج» فقط برای گیلکزبانان نیست بلکه تمام اقوام ایرانی باید از این اشعار استفاده کنند.
او با اشاره به چاپهای بعدی این کتاب بیان کرد: چاپ اول کتاب با استقبال فراوانی روبه رو شد. در چاپ سوم با ویژگیهای خاصی در کتاب روبهرو هستیم. علاوه بر بازنگری که خودم روی کتاب داشتم؛ یادداشتهایی از چهرههای نامدار گیلکزبان که از بزرگان عرصه ادب و فرهنگ و پژوهش هستند نیز به چشم میخورد. کسانی چون: شمس لنگرودی، حافظ موسوی و علیرضا حسنزاده. هر سه این بزرگان گیلک هستند و در سطح ملی فعالیت میکنند. این مشاهیر در رابطه باشعر گیلکی سخنانی را بیان کردند که به صورت یادداشت در کتاب آورده شده است.
فومنی در ادامه با بیان اینکه شیون یک شاعر دو زبانه است؛ گفت: شیون فومنی از مفاخر گیلان و در حوزه شعر فارسی بهخصوص غزل فارسی از نامآوران است و با کارهایی که از خود به یادگار گذاشته؛ نشان داده که شاعری دو زبانه است.